Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Margarita, with a Straw   2014 90 CZ Anonymní
Master i Margarita   2005 391 CZ Myril
Master i Margarita 10     277 CZ Myril
Master i Margarita 2   2005 367 CZ Myril
Master i Margarita 3   2005 286 CZ Myril
Master i Margarita 4   2005 285 CZ Myril
Master i Margarita 5   2005 281 CZ Myril
Master i Margarita 6     272 CZ Myril
Master i Margarita 7   2005 277 CZ Myril
Master i Margarita 8   2005 269 CZ Myril
Master i Margarita 9     260 CZ Myril
Master i Margarita S01E01 S01E01 2005 52 SK matolas123
Master i Margarita S01E01 S01E01 2005 582 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E02 S01E02 2005 291 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E03 S01E03 2005 367 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E04 S01E04 2005 337 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E05 S01E05 2005 332 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E06 S01E06 2005 318 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E07 S01E07 2005 314 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E08 S01E08 2005 303 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E09 S01E09 2005 306 CZ ThooR13
Master i Margarita S01E10 S01E10 2005 315 CZ ThooR13
Master I Margarita, část 1.     314 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 10.     178 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 2.     486 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 3.     239 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 4.     190 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 5.     143 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 6.     165 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 7.     180 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 8.     197 CZ SonnyXxX
Master I Margarita, část 9     164 CZ SonnyXxX
South Park S13E03 S13E03 1997 2067 CZ czshadow
South Park S13E03 S13E03 1997 307 CZ kolcak
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE