Prosba o výrobů titulků |
||
16.9.2014 11:36 retkvi | odpovědět | |
reakce na 780094 No ono to tu viac menej funguje tak, že ak sa niekomu z prekladateľov zapáči daný preklad, tak ti to preložia, ak nie tak ich nikto nedonúti ani po nekonečnom opakovaní danej požiadavky, skôr naopak. Vypisovať sem, že by si si to aj preložil, len nemáš na to čas tiež nepomôže. Lebo tým si len dokázal, že buď si príliš lenivý aby si ich spravil sám, alebo nemáš dostatočné znalosti jazyka, čo si nakoniec aj priznal a vyznie to skôr smiešne, než ako obhajoba tvojho prvého postu. A prvá otázka bola úplne k veci, ten zvyšok sa už len zviezol, ako aj ja |
||
16.9.2014 8:14 Corny09 | odpovědět | |
reakce na 779894 Nejsem překladatel, nevyrábím titulky z odposlechu, jsem jenom konzument, tudíž se obracím s prosbou sem.Moje angličtina je průměrná, tudíž bych raději viděl film otitulkovaný a opravdu nemám celý den na to, abych přeložil titulky, jsou tu totiž i lidé, kteří mají opravdu třeba čas jednou týdně vidět jeden film.Ale vidím, že zde najdu jen pubertální připomínky. |
||
16.9.2014 2:49 smrtikokot | odpovědět | |
reakce na 779894 Za pět let bych se naučil anglicky tak, že už bych je nepotřeboval. Ale ty nemáš čas, chvátáš, chvátáš, nemáš chvíli klid... |
||
16.9.2014 0:21 K4rm4d0n | odpovědět | |
reakce na 779968 No jo, třeba pro mě. |
||
15.9.2014 16:07 Clear | odpovědět | |
reakce na 779963 Taky překládám pro známý, tak pozor! :-P |
||
15.9.2014 15:32 K4rm4d0n | odpovědět | |
reakce na 779911 Nejspíš pro babičku / přítelkyni / manželku. Jako všichni rádoby překladatelé. |
||
15.9.2014 12:11 Clear | odpovědět | |
reakce na 779894 Jestli bys je dokázal přeložit sám, ale nemáš čas, tak na co ty titulky potřebuješ? |
||
15.9.2014 10:59 Corny09 | odpovědět | |
Ahoj titulkáři, už pět let se marně snažím sehnat někoho, kdo by udělal titulky k poslednímu filmu Paula Hogana. Jedná se o film Charlie and Boots. Anglické titulky jsou k dostání.Já bohužel nemám čas, ani za pět let jsem se k překladu ještě nedostal, ale jestli už ani tahle výzva o pomoc nevyjde, asi si vezmu dovolenou a přeložím je sám děkuji za případné odezvy.
|