Chcete něco přeložit?

5.4.2015 15:10 vally01 odpovědět

reakce na 844691


Ahoj, rád by jsem aby někdo zapracoval na serialu crossing line.Od 2 dilu druhé serie nejsou titulky a rad bych to dokoukal :-) Diky moc
4.4.2015 19:29 Pizza odpovědět

reakce na 844691


Připojuji se sem se žádosti o dopřeložení sesrialu Nashville. Původni překladatelka to už vzdala. Skončila u S03E12. Oznámila to na Serialzone. A my, kteří to máme rozkoukané máme smůlu. I když původní překladatelce moc děkuji za skvělou práci.
26.3.2015 11:02 KUBA2000 odpovědět

reakce na 845489


Jedny jsem stáhnul a podle překladatele google jsou Malajské a jelikoš nemám film nevím zda to jsou pro SpongeBob Movie: Sponge Out of Water igdyž se vnich píše "3
00:02:01,023 --> 00:02:06,244
The SpongeBob Movie
Sponge Out Of Water!
Mají
1061
01:23:05,012 --> 01:23:15,012
25.3.2015 21:35 Ifanqua odpovědět

reakce na 844691


Ahoj, nepřevzali byste, prosím, Secrets & Lies (US), dokončuji aktuální 5. díl, ale od příštího týdne na tom budu bídně s časem ....
21.3.2015 7:25 f1nc0 odpovědět

reakce na 845847


beru zpet, prelozeny jsou, jeste se finalizuji
21.3.2015 7:18 f1nc0 odpovědět

reakce na 844691


jinak chybi jeste dva dily z osmi na serial Killer Women, ale jestli sezenes jeste video, tot otazka...
21.3.2015 7:17 f1nc0 odpovědět

reakce na 844927


jinak chybi jeste dva dily z osmi na serial Killer Women, ale jestli sezenes jeste video, tot otazka...
21.3.2015 7:12 f1nc0 odpovědět

reakce na 845232


prvi dve epky S2 prelozeny jsou
20.3.2015 8:14 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 845429


Až vyjdou titulky, klidně :-)
19.3.2015 21:38 danielsons5 odpovědět

reakce na 845192


Spongebob ve filmu: Houba na suchu ?
19.3.2015 12:08 passengers456 odpovědět

reakce na 844691


Transporter.The.Series.S02.Season.Complet.HDTV.x264.Ro.Subbed
Tento serial možeš preložit na komlet,dik
19.3.2015 7:59 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 845190


Píšu horor nebo animovanou pohádku, na dokumenty si moc nepotrpím :-)
19.3.2015 7:49 jardamrazek odpovědět

reakce na 844691


...ja bych strasne rad film: The power of the heart (http://www.imdb.com/title/tt4127650). Jdes do toho? Diky, Jarda
18.3.2015 19:33 jirijost odpovědět

reakce na 844691


http://www.csfd.cz/film/374787-road/ za tohle bych ti byl strašně vděčný, taky už je to tady hrozně dlouho a pořád se k tomu nikdo nemá. Díky moc za snahu.
18.3.2015 19:09 776015071 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 844691


čau nikki
mohla by ses např. ujmout některých nových seriálů-iZombie, One Big Happy
http://www.imdb.com/title/tt3501584/
http://www.imdb.com/title/tt3501016/?ref_=fn_tt_tt_1
18.3.2015 18:27 Davido1 odpovědět

reakce na 845013


To chápu, že není moc času, ale je to 2 a půl měsíce od posledného přeloženého dílu. Takhle se ten seriál nikdy nepřeloží a to má jen 7 dílů.
18.3.2015 16:41 Araziel odpovědět

reakce na 844997


Ale preklada, jen neni moc casu...
18.3.2015 15:02 Davido1 odpovědět

reakce na 844691


Ahoj nechceš prosím přeložit 7 Deadly sins http://www.csfd.cz/film/382467-7-deadly-sins/videa/ vypadá to, že už to nikdo nepřekládá?
18.3.2015 12:02 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 844841


Ask me anything bolo dvakrat v rozpracovanych, ale zmizlo to, o Victim som uvazoval uz davnejsie, ale nie su na to anglicke titulky
18.3.2015 11:33 p0rek odpovědět

reakce na 844922


Parada! Diky moc!
18.3.2015 9:44 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 844736


na Ruderless su na premiu slovenske titulky, akurat neviem v akej kvalite
18.3.2015 8:41 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 844926


ano, překládá. lidi, co ti sem píšou rady, jsou kolikrát pěkní jantaři. už jsem smazal několik příspěvků, které požadovaly překlad seriálu, který má pravidelného překladatele a třeba nahrál i poslední titulky před pár dny, ale jim se to zdá pomalu. krásná ukázka toho, jak je těm lidem ukradená práce překladatelů a jde jim jen o to, aby měli titulky třeba o nějaký ten den dřív.
18.3.2015 8:35 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 844923


Ale teď jsem si všimla, že to už někdo překládá?
18.3.2015 8:09 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 844917


Vypadá to zajímavě, podívám se na první díl a pak dám vědět :-)
18.3.2015 8:08 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 844841


Ahoj, Victim přeložím ráda, ani jsem si nevšimla, že na to už jsou titulky :-)
18.3.2015 7:00 Sahamies odpovědět

reakce na 844691


Ahoj ja bych mel prosbu na serial Powers "http://www.csfd.cz/film/311159-powers/" myslel sem si ze to bude blbost ale je to docela dobre :-)
18.3.2015 1:32 KUBA2000 odpovědět

reakce na 844907


Už je cz na release(určitě chcou opravit, translator)
The.Cobbler.2014.HDRip.XviD.AC3-EVO
The.Cobbler.2014.HDRip.XViD-juggs[ETRG]
18.3.2015 1:27 KUBA2000 odpovědět

reakce na 844907


Už je cz na release
The.Cobbler.2014.HDRip.XviD.AC3-EVO
The.Cobbler.2014.HDRip.XViD-juggs[ETRG]
18.3.2015 1:18 sitans odpovědět

reakce na 844691


http://www.imdb.com/title/tt3203616/
18.3.2015 0:44 KUBA2000 odpovědět

reakce na 844691


Jestli by byl zájem mám ENG srt - Avengers Grimm IMDb http://www.imdb.com/title/tt4296026/
17.3.2015 20:39 p0rek odpovědět

reakce na 844691


Tak, kdyby se ti chtelo. Tak se muzes pustit do: http://www.csfd.cz/film/336682-ask-me-anything nebo http://www.csfd.cz/film/290468-victim nebo http://www.csfd.cz/film/206630-beneath . Diky predem.
17.3.2015 19:01 NikkiNicotine odpovědět

reakce na 844753


Ahoj, podívám se jak moc na to sedí ty anglické titulky, co jsou a případně ano. Zrovna včera jsem na to koukala :-)
17.3.2015 18:23 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 844743


Také bych poprosil o Glue :-)
17.3.2015 18:01 stanouchh odpovědět

reakce na 844691


Ahojik,myslís,že by se ti chtelo přeložit film The Atticus Institute ,????dekuji za odpověd :-)
17.3.2015 17:30 pawlinqa odpovědět

reakce na 844691


Ahoj,já bych Ti byla vděčná za přeložení seriálu Glue-
http://www.imdb.com/title/tt3868832/?ref_=nv_sr_1.Jestli Tě tedy zaujme,jedná se 8 dílnou krimisérii BBC.Děkuji
17.3.2015 17:13 mima33 odpovědět

reakce na 844691


Ahoj, ja by som bola fakt vďačná za titulky k filmu Rudderless - ak sa ti teda bude chcieť :-)
17.3.2015 16:09 paspo odpovědět

reakce na 844691


Ahoj a nechceš přeložit třetí serii Arctic Air? Puvodní překladatel psal že na to dlouho nebude mít čas.
17.3.2015 14:16 NikkiNicotine odpovědět
Jednou za čas nastane situace, že nemám co překládat. A protože nám teď skončila Stovka i Dva a půl chlapa, je ten okamžik zase tady. :-D Pokud tedy máte nějaký seriál či film (horor anebo animovaný) a víte, že jsou na něj anglické titulky a zároveň jej nikdy nepřekládá, máte možnost mě/nás zlákat, abychom jej přeložili :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu