1408 (Director's cut) (2007)

1408 (Director's cut) Další název

Pokoj 1408

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 413 Naposledy: 13.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 044 689 899 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1408 2007 Director's Cut 720p HDDVD x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z CZ DVD na CtrlHD rls
Předělal jsem to na režisérský sestřih. Přidané scény přeloženy, pozměněný závěr také. Enjoy.
IMDB.com

Titulky 1408 (Director's cut) ke stažení

1408 (Director's cut)
7 044 689 899 B
Stáhnout v ZIP 1408 (Director's cut)

Historie 1408 (Director's cut)

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1408 (Director's cut)

4.2.2024 16:59 Wonderful odpovědět
bez fotografie

reakce na 1581165


Ano, kino verze má dobrý konec a DC má depresivní konec. Mně se více líbí ten původní, ale každý má jiný vkus :-)
4.2.2024 15:51 mino8787 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1564590


Nemá Kino verzia náhodou klasický Happy End? Tuším že DC končí oveľa depresívnejšie ako kino verzia ak si dobre pamätám, čo ja osobne viac preferujem takýto surový koniec.
28.9.2023 21:47 Wonderful odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na: 1408.2007.DC.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.
Doporučuji však zhlédnout původní Theatrical verzi, protože má výrazně lepší závěr.
3.3.2014 23:33 BoredSeal odpovědět
Díky, sedí i na 1408.2007.1080p.BluRay.x264.YIFY
24.11.2013 21:25 nika-ke Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes :-)))
22.10.2013 12:27 valda2007 odpovědět
bez fotografie
díky moc, skvělý titulky
27.8.2011 20:44 rudlass odpovědět
bez fotografie

reakce na 396643


A díky :-)
27.8.2011 20:43 rudlass odpovědět
bez fotografie
Sedí skvěle i na "1408.2007.1080p.BluRay.x264 - SiNNERS" která je taky director's cut ale není to v názvu :-)
5.9.2008 20:23 D3vil007 odpovědět
bez fotografie
Diky!
28.3.2008 11:16 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie
co jsem koukal, tak by měly bez problémů sedět i na NeDiVx, ENG, aXXo

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver


 


Zavřít reklamu