Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
All American S03E07 S03E07 2018 146 CZ tominotomino1
All American S03E08 S03E08 2018 169 CZ tominotomino1
All American S03E09 S03E09 2018 157 CZ tominotomino1
All American S03E10 S03E10 2018 151 CZ tominotomino1
All American S03E11 S03E11 2018 152 CZ tominotomino1
All American S03E12 S03E12 2018 125 CZ tominotomino1
All American S03E12 S03E12 2018 23 CZ runother
All American S03E13 S03E13 2018 119 CZ tominotomino1
All American S03E13 S03E13 2018 17 CZ runother
All American S03E14 S03E14 2018 105 CZ tominotomino1
All American S03E15 S03E15 2018 54 CZ tominotomino1
All American S03E15 S03E15 2018 93 CZ runother
All American S03E16 S03E16 2018 127 CZ tominotomino1
All American S03E17 S03E17 2018 127 CZ tominotomino1
All American S03E18 S03E18 2018 118 CZ tominotomino1
All American S03E18 S03E18 2018 22 CZ runother
All American S03E19 S03E19 2018 136 CZ tominotomino1
All American S03E19 S03E19 2018 2 CZ runother
All American S04E01 S04E01 2018 150 CZ tominotomino1
All American S04E02 S04E02 2018 138 CZ tominotomino1
All American S04E03 S04E03 2018 139 CZ tominotomino1
All American S04E04 S04E04 2018 138 CZ tominotomino1
All American S04E05 S04E05 2018 134 CZ tominotomino1
All American S04E06 S04E06 2018 115 CZ tominotomino1
All American S04E07 S04E07 2018 118 CZ tominotomino1
All American S04E08 S04E08 2018 117 CZ tominotomino1
All American S04E09 S04E09 2018 109 CZ tominotomino1
All American S04E10 S04E10 2018 114 CZ tominotomino1
All American S04E11 S04E11 2018 109 CZ tominotomino1
All American S04E12 S04E12 2018 111 CZ tominotomino1
All American S04E13 S04E13 2018 110 CZ tominotomino1
All American S04E14 S04E14 2018 121 CZ tominotomino1
All American S04E15 S04E15 2018 127 CZ tominotomino1
All American S04E16 S04E16 2018 131 CZ tominotomino1
All American S04E17 S04E17 2018 118 CZ tominotomino1
All American S04E18 S04E18 2018 114 CZ tominotomino1
All American S04E19 S04E19 2018 123 CZ tominotomino1
All American S04E20 S04E20 2018 143 CZ tominotomino1
All American S05E01 S05E01 2018 123 CZ tominotomino1
All American S05E02 S05E02 2018 114 CZ tominotomino1
All American S05E03 S05E03 2018 100 CZ tominotomino1
All American S05E04 S05E04 2018 97 CZ tominotomino1
All American S05E05 S05E05 2018 96 CZ tominotomino1
All American S05E06 S05E06 2018 97 CZ tominotomino1
All American S05E07 S05E07 2018 103 CZ tominotomino1
All American S05E08 S05E08 2018 100 CZ tominotomino1
All American S05E09 S05E09 2018 95 CZ tominotomino1
All American S05E10 S05E10 2018 102 CZ tominotomino1
All American S05E11 S05E11 2018 105 CZ tominotomino1
All American S05E12 S05E12 2018 91 CZ tominotomino1

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nezmizí jen se tu nebude už tolik diskutovat :)
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.