Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Drug Squad: Costa del Sol S01E07
S01E07 2019 17 CZ vasabi
Drug Squad: Costa del Sol S01E08
S01E08 2019 16 CZ vasabi
Drug Squad: Costa del Sol S01E09
S01E09 2019 15 CZ vasabi
Drug Squad: Costa del Sol S01E10
S01E10 2019 15 CZ vasabi
Drug Squad: Costa del Sol S01E11
S01E11 2019 18 CZ vasabi
Drug Squad: Costa del Sol S01E12
S01E12 2019 14 CZ vasabi
Drug Squad: Costa del Sol S01E13
S01E13 2019 15 CZ vasabi
El tiempo entre costuras S01E01
S01E01 2013 162 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E02
S01E02 2013 125 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E03
S01E03 2013 109 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E04
S01E04 2013 97 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E05
S01E05 2013 99 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E06
S01E06 2013 98 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E07
S01E07 2013 94 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E08
S01E08 2013 92 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E09
S01E09 2013 99 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E10
S01E10 2013 95 CZ Mejsy
El tiempo entre costuras S01E11
S01E11 2013 94 CZ Mejsy
Esa maldita costilla   1999 5 CZ vasabi
Falling Skies S03E04 S03E04 2011 2342 CZ Anonymní
Fantozzi alla riscossa   1990 97 CZ zelvounek
Flashpoint S04E10 S04E10 2011 666 CZ Bullits
Francesco de Carlo: Cose di Questo Mondo
  2019 1 CZ kolcak
Gentlemen Broncos   2009 172 CZ Anonymní
Gentlemen Broncos   2009 436 CZ Anonymní
Ghost Adventures S02E02 S02E02 2008 182 CZ baaiaab
Guardians of the Galaxy S02E08 S02E08 2015 42 CZ jh666
Guardians of the Galaxy S02E08 S02E08 2015 61 CZ jh666
Guardians of the Galaxy S02E08 S02E08 2015 93 CZ jh666
Hawaii Five-0 S06E21 S06E21 2010 568 CZ channina
Hawaii Five-0 S06E21 S06E21 2010 113 CZ Mat0
Horizon: Cosmic Dawn: The Real Moment of Creation S51E18
S51E18 1964 59 CZ fredikoun
How to Beat the High Cost of Living
  1980 29 CZ massa1970
Hubble's Cosmic Journey   2015 154 CZ fredikoun
Hunted   2020 107 SK pozorovatel
Hunted   2020 722 SK pozorovatel
Chavorrucos S01E01 S01E01 2023 1 CZ vasabi
Chavorrucos S01E02 S01E02 2023 1 CZ vasabi
Chavorrucos S01E03 S01E03 2023 0 CZ vasabi
Chavorrucos S01E04 S01E04 2023 0 CZ vasabi
Chavorrucos S01E05 S01E05 2023 0 CZ vasabi
Chavorrucos S01E06 S01E06 2023 0 CZ vasabi
Chavorrucos S01E07 S01E07 2023 0 CZ vasabi
Chavorrucos S01E08 S01E08 2023 0 CZ vasabi
IMAX - Cosmic Voyage   1996 76 CZ srab
IMAX - Cosmic Voyage   1996 299 CZ srab
IMAX Cosmic Voyage   1996 153 CZ drSova
IMAX Cosmic Voyage   1996 360 CZ maxpower
Incorporated S01E04 S01E04 2016 54 CZ MrLegend
Incorporated S01E04 S01E04 2016 19 CZ MrLegend

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!


 


Zavřít reklamu