Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Il Vangelo secondo Matteo   1964 51 CZ drSova
Il Vangelo secondo Matteo   1964 231 CZ drSova
Jack Ryan: Shadow Recruit   2014 359 SK Anonymní
Jack Ryan: Shadow Recruit   2014 593 CZ Anonymní
Jurassic World: Chaos Theory S01E01
S01E01 2024 3 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E02
S01E02 2024 3 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E03
S01E03 2024 3 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E04
S01E04 2024 3 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E05
S01E05 2024 3 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E06
S01E06 2024 4 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E07
S01E07 2024 4 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E08
S01E08 2024 4 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E09
S01E09 2024 4 CZ vasabi
Jurassic World: Chaos Theory S01E10
S01E10 2024 4 CZ vasabi
Les soeurs Brontë   1979 24 CZ Meotar112
Meteor   1979 185 CZ hombre76
Meteor Apocalypse   2010 41 CZ Anonymní
Meteor Apocalypse   2010 128 CZ Anonymní
Meteor Storm   2010 195 CZ odysseus2001
Meteor: Path to Destruction   2009 725 CZ xpavel
Meteor: Path to Destruction   2009 918 CZ xpavel
Metéora   2012 239 CZ Anonymní
Mi-seu-teo Go   2013 51 CZ vasabi
Miseuteo ju: sarajin VIP   2020 18 CZ langi
Miseuteo ju: sarajin VIP   2020 54 CZ langi
Miseuteo ju: sarajin VIP   2020 165 CZ langi
Miseuteo robin ggosigi   2006 198 CZ liber
Miseuteo robin ggosigi   2006 154 CZ Okay
Miseuteo Shunshain S01E01 S01E01 2018 146 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E02 S01E02 2018 71 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E03 S01E03 2018 54 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E04 S01E04 2018 49 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E05 S01E05 2018 44 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E06 S01E06 2018 45 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E07 S01E07 2018 41 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E08 S01E08 2018 39 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E09 S01E09 2018 37 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E10 S01E10 2018 35 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E11 S01E11 2018 35 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E12 S01E12 2018 34 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E13 S01E13 2018 33 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E14 S01E14 2018 32 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E15 S01E15 2018 31 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E16 S01E16 2018 29 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E17 S01E17 2018 28 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E18 S01E18 2018 29 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E19 S01E19 2018 28 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E20 S01E20 2018 29 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E21 S01E21 2018 28 CZ Anonymní
Miseuteo Shunshain S01E22 S01E22 2018 29 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-