Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
War and Peace
1951
204
tomage
War and peace 01
2007
220
xbobicekx
War and peace 02
2007
134
xbobicekx
War and peace 03
2007
120
xbobicekx
War and peace 04
2007
116
xbobicekx
War and Peace S01E01
S01E01
2016
945
arcticanfan
War and Peace S01E02
S01E02
2016
700
arcticanfan
War and Peace S01E03
S01E03
2016
668
arcticanfan
War and Peace S01E04
S01E04
2016
495
arcticanfan
War and Peace S01E05
S01E05
2016
430
arcticanfan
War and Peace S01E06
S01E06
2016
465
arcticanfan
War Dogs
2016
6059
j-cup
War for the Planet of the Apes
2017
2441
fridatom
War for the Planet of the Apes
2017
1373
ginnes
War Games
1983
737
kacik
War games
1983
559
Tomajko
War Horse
2011
1833
unchained
War Horse
2011
763
unchained
War Horse
2011
4044
unchained
War Horse
2011
214
jives
War Horse
2011
3542
jives
War Horse
2011
87
kolcak
War Horse
2011
453
Jelen112
War Horse
2011
3518
LordC
War Made Easy: How Presidents & Pundits Keep Spinning Us to Death
2007
308
vlakno
War of the Roses
1989
482
J4xC
War of the Roses
1989
111
Tomajko
War of the Roses
1989
140
utasek
War of the Roses, The
1989
509
mar10
War of The Worlds
2005
3351
M@rty
War of the Worlds
2005
5135
Anonymní
War of the Worlds
2005
768
Bc.Gabi
War of the Worlds
2005
645
Anonymní
War of the Worlds
2005
1698
skart
War Of The Worlds
2005
854
petko2201
War Of The Worlds
2005
1300
Anonymní
War Of The Worlds
1953
530
Kass
War Of The Worlds
2005
1396
slavko.sk
War Of The Worlds
2005
709
jolo
War of the Worlds
2005
1174
kupka23
War of the Worlds
2005
1733
Wizzy
War of the Worlds
2005
136
puki79
War of the Worlds
2005
1501
g33w1z
War Of The Worlds
2005
1364
rexik
War of the Worlds
2005
1045
Anonymní
War of the worlds
2005
1985
RoB84
War Of The Worlds
2005
916
Elfkam111
War of the Worlds
2005
1135
roso
War of the worlds
2005
1232
Anonymní
War of the worlds
2005
1350
mikeb
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru