Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Californication S01E02
S01E02
2007
2674
Boxman
Californication S01E02 - Hell-A Woman
S01E02
2007
1435
shadow.wizard
Californication S01E03
S01E03
2007
1040
Elisx
Californication S01E03
S01E03
2007
626
Jingspiral
Californication S01E03
S01E03
2007
8373
hlawoun
Californication S01E03
S01E03
2007
7228
Anonymní
Californication S01E03
S01E03
2007
570
7-eleven
Californication S01E03
S01E03
2007
528
Lordkolol
Californication S01E03
S01E03
2007
2910
Boxman
Californication S01E04
S01E04
2007
789
Elisx
Californication S01E04
S01E04
2007
483
Jingspiral
Californication S01E04
S01E04
2007
8202
hlawoun
Californication S01E04
S01E04
2007
7234
Anonymní
Californication S01E04
S01E04
2007
580
7-eleven
Californication S01E04
S01E04
2007
463
Lordkolol
Californication S01E04
S01E04
2007
2850
Boxman
Californication S01E04 - Fear And Loathing At The Fundraiser
S01E04
2007
1006
shadow.wizard
Californication S01E05
S01E05
2007
1354
Elisx
Californication S01E05
S01E05
2007
947
Jingspiral
Californication S01E05
S01E05
2007
8946
hlawoun
Californication S01E05
S01E05
2007
8541
Anonymní
Californication S01E05
S01E05
2007
847
7-eleven
Californication S01E05
S01E05
2007
875
Lordkolol
Californication S01E05
S01E05
2007
3638
Boxman
Californication S01E05 - LOL
S01E05
2007
2301
shadow.wizard
Californication S01E06
S01E06
2007
378
Jingspiral
Californication S01E06
S01E06
2007
6971
hlawoun
Californication S01E06
S01E06
2007
6921
Anonymní
Californication S01E06
S01E06
2007
531
7-eleven
Californication S01E06
S01E06
2007
367
Lordkolol
Californication S01E06
S01E06
2007
2678
Boxman
Californication S01E06 - Absinthe Makes The Heart Grow Fonder
S01E06
2007
1528
shadow.wizard
Californication S01E07
S01E07
2007
594
Jingspiral
Californication S01E07
S01E07
2007
7304
hlawoun
Californication S01E07
S01E07
2007
6916
Anonymní
Californication S01E07
S01E07
2007
688
Lordkolol
Californication S01E07
S01E07
2007
2896
Boxman
Californication S01E07 - Girls, Interrupted
S01E07
2007
1820
shadow.wizard
Californication S01E08
S01E08
2007
411
Jingspiral
Californication S01E08
S01E08
2007
6787
hlawoun
Californication S01E08
S01E08
2007
6848
Anonymní
Californication S01E08
S01E08
2007
506
Lordkolol
Californication S01E08
S01E08
2007
2682
Boxman
Californication S01E08 - California Son
S01E08
2007
1640
shadow.wizard
Californication S01E09
S01E09
2007
480
Jingspiral
Californication S01E09
S01E09
2007
8009
hlawoun
Californication S01E09
S01E09
2007
519
Lordkolol
Californication S01E09
S01E09
2007
2361
Boxman
Californication S01E09
S01E09
2007
5583
Riffage
Californication S01E09 - Filthy Lucre
S01E09
2007
1773
shadow.wizard
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru