Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E11
S01E11 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E12
S01E12 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E13
S01E13 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E14
S01E14 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E15
S01E15 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E16
S01E16 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E17
S01E17 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E18
S01E18 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E19
S01E19 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E20
S01E20 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E21
S01E21 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E22
S01E22 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E23
S01E23 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E24
S01E24 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S01E25
S01E25 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E01
S02E01 2015 9 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E02
S02E02 2015 8 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E03
S02E03 2015 8 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E04
S02E04 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E05
S02E05 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E06
S02E06 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E07
S02E07 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E08
S02E08 2015 7 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E09
S02E09 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E10
S02E10 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E11
S02E11 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E12
S02E12 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E13
S02E13 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E14
S02E14 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E15
S02E15 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E16
S02E16 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E17
S02E17 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E18
S02E18 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E19
S02E19 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E20
S02E20 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E21
S02E21 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E22
S02E22 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E23
S02E23 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E24
S02E24 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: Iron-Blooded Orphans S02E25
S02E25 2015 6 CZ vasabi
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 01
  1996 101 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 02
  1996 63 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 03
  1996 59 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 04
  1996 57 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 05
  1996 60 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 06
  1996 54 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 07
  1996 54 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 08
  1996 54 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 09
  1996 55 CZ ThooR13
Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team - 10
  1996 53 CZ ThooR13

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zmizelo mi to z rozpracovaných, zapisuji znovu.
tak to naozaj neviem co sa mohlo stat. tak napis na kontaktny formular
Zaplatené a nestiahneš nič. Hlási, že si prekročil denný limit. Zatiaľ vyhodené peniaze.
Mám tip na ďalší preklad.

Spermula (1976) - https://rarelust.com/spermula-1976/
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap