Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Chronesthesia   2016 50 CZ Anonymní
Chronicles of Riddick: Dark fury (Unrated version, director´s cut)
  2004 738 CZ Anonymní
Chronicles of the Ghostly Tribe
  2015 542 CZ MiaNicol
Chuck S02E05 S02E05 2008 1578 CZ Flo
Chuck S02E05 - Chuck vs. Tom Sawyer
S02E05 2008 2791 CZ dawner
Chuck S02E17 S02E17 2009 321 CZ SHINDY
Chuck S02E17 S02E17 2009 1748 CZ Flo
Chuck S03E16 - Chuck Versus The Tooth
S03E16 2010 2319 CZ xtomas252
Chuck S04E10 S04E10 2007 130 CZ Anonymní
Chuck S04E10 S04E10 2007 2458 CZ maruxs.cz
Chuva É Cantoria Na Aldeia Dos Mortos
  2018 3 CZ bloodspill
Chyťte doktora   2007 99 CZ Petrucciani
I Agni tou limaniou   1952 26 CZ Malai
I Am Sartana Trade Your Guns For a Coffin
  1970 16 SK rogl1
I am the Girl He Wants to Kill   1974 75 CZ KubulaK
I Bought a Vampire Motorcycle   1990 46 CZ raimi
I corpi presentano tracce di violenza carnale
  1973 293 CZ pablo_almaro
I Do   1921 21 CZ ThooR13
I Don't Have Many Friends   2014 80 CZ Polly6106
I Don't Know How She Does It   2011 2349 CZ jeriska03
I Don't Know How She Does It   2011 1200 CZ jeriska03
I Don't Know How She Does It   2011 965 CZ jeriska03
I Don't Know How She Does It   2011 2547 CZ jeriska03
I Give It a Year   2013 783 SK sa20sena
I Give It a Year   2013 1293 SK sa20sena
I Give It a Year   2013 700 SK matus alem
I Give it a Year   2013 2047 CZ fitzmorriss
I Hate Luv Storys   2010 54 CZ funnyel
I Love You to Death   1990 101 CZ nnsdlmr
I Love You To Death   1990 228 CZ aluna
I Love You Too   2010 72 CZ iq.tiqe
I Love You Too   2010 273 CZ iq.tiqe
I Love You Too   2010 246 CZ iq.tiqe
I predatori di Atlantide   1983 44 CZ vasabi
I predatori di Atlantide   1983 50 CZ vasabi
I quattro pistoleri di Santa Trinita?
  1971 18 CZ jahrja
I racconti di Canterbury   1972 31 CZ ThooR13
I Sent a Letter to My Love   1980 14 CZ causette
I tartassati   1959 17 CZ mechac163
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E01
S01E01 2019 23 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E02
S01E02 2019 21 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E03
S01E03 2019 18 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E04
S01E04 2019 17 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E05
S01E05 2019 16 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S01E06
S01E06 2019 18 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S02E01
S02E01 2019 6 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S02E02
S02E02 2019 5 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S02E03
S02E03 2019 4 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S02E04
S02E04 2019 4 CZ vasabi
I Think You Should Leave with Tim Robinson S02E05
S02E05 2019 4 CZ vasabi

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre


 


Zavřít reklamu