Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
House S03E24 S03E24 2004 306 SK ThooR13
House S03E24 S03E24 2004 443 CZ trpaslik2
House S05E24 S05E24 2004 240 CZ badboy.majkl
House S05E24 S05E24 2004 132 CZ badboy.majkl
House S05E24 S05E24 2004 438 CZ Peppas
House S05E24 S05E24 2004 262 SK Anonymní
House S05E24 S05E24 2004 777 CZ vasek.houska
House S05E24 S05E24 2004 3111 CZ Ewžen
How I Met Your Mother S04E24 S04E24 2005 322 CZ badboy.majkl
How I Met Your Mother S04E24 S04E24 2005 2432 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S04E24 S04E24 2005 6566 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S04E24 S04E24 2005 9665 CZ Dero
How I Met Your Mother S05E24 S05E24 2010 1004 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S05E24 S05E24 2005 707 CZ zvolda
How I Met Your Mother S05E24 S05E24 2005 1492 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S05E24 S05E24 2005 10923 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S05E24 S05E24 2005 120 CZ Hansen
How I Met Your Mother S05E24 S05E24 2005 1880 CZ Roffleman
How I Met Your Mother S06E24 S06E24 2011 745 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S06E24 S06E24 2011 972 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S06E24 S06E24 2011 781 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S06E24 S06E24 2011 6350 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S06E24 S06E24 2005 7612 CZ taxikus
How I Met Your Mother S07E23-E24
S07E23 2005 291 CZ joey1705
How I Met Your Mother S07E23-E24
S07E23 0000 105 CZ nonilinka
How I Met Your Mother S07E23-E24
S07E23 2005 597 SK wannab
How I Met Your Mother S07E23-E24
S07E23 2005 6163 CZ jen4s
How I Met Your Mother S07E24 S07E24 2005 2375 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E24 S08E24 2005 628 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E24 S08E24 2005 2843 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E24 S08E24 2005 637 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E24 S08E24 2005 845 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S08E24 S08E24 2005 259 CZ Sygi
How I Met Your Mother S08E24 S08E24 2005 5051 CZ jen4s
How I Met Your Mother S09E23E24
S09E23 2005 6987 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S09E23S24 (alternativní konec)
S09E23 2005 1276 CZ Jingspiral
How I Met Your Mother S09E24 S09E24 2005 2862 CZ Jingspiral
Cheers S04E24 S04E24 1986 16 CZ MartyG
Chen qing ling E24 S00E24 2019 10 CZ Le.Pi
Chen Qing Ling S01E24 S01E24 2019 76 CZ MaggieL
Chicago Fire S01E24 S01E24 2012 142 CZ weunka2101
Chicago Fire S01E24 S01E24 2012 893 CZ Veruuuu
Christmas on July 24th Avenue   2006 43 CZ Belete
Chrno Crusade 01/24   2003 202 SK kolcak
Chrno Crusade 02/24   2003 141 SK kolcak
Chrno Crusade 03/24   2003 130 SK kolcak
Chrno Crusade 04/24   2003 135 SK kolcak
Chrno Crusade 05/24   2003 134 SK kolcak
Chrno Crusade 06/24   2003 130 CZ kolcak
Chrno Crusade 07/24   2003 116 SK kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud


 


Zavřít reklamu