Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
NCIS: Los Angeles S06E07 S06E07 2009 30 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E08 S06E08 2009 574 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E08 S06E08 2009 5 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E08 S06E08 2009 36 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E09 S06E09 2009 59 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E09 S06E09 2009 591 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E09 S06E09 2009 10 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E10 S06E10 2009 565 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E10 S06E10 2009 7 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E10 S06E10 2009 48 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E11 S06E11 2009 593 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E11 S06E11 2009 9 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E11 S06E11 2009 44 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E12 S06E12 2009 582 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E12 S06E12 2009 5 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E12 S06E12 2009 38 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E13 S06E13 2009 558 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E13 S06E13 2009 17 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E13 S06E13 2009 66 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E14 S06E14 2009 592 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E14 S06E14 2009 13 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E14 S06E14 2009 74 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E15 S06E15 2009 574 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E15 S06E15 2009 6 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E15 S06E15 2009 57 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E16 S06E16 2009 536 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E16 S06E16 2009 9 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E16 S06E16 2009 62 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E17 S06E17 2009 452 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E17 S06E17 2009 10 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E17 S06E17 2009 55 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E18 S06E18 2009 449 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E18 S06E18 2009 11 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E18 S06E18 2009 66 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E19 S06E19 2009 450 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E19 S06E19 2009 8 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E19 S06E19 2009 57 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E20 S06E20 2009 489 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E20 S06E20 2009 5 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E20 S06E20 2009 56 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E21 S06E21 2009 265 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E21 S06E21 2009 7 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E21 S06E21 2009 212 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E22 S06E22 2009 585 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E22 S06E22 2009 8 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E22 S06E22 2009 66 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E23 S06E23 2009 594 CZ jeriska03
NCIS: Los Angeles S06E23 S06E23 2009 9 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S06E23 S06E23 2009 77 CZ Mat0
NCIS: Los Angeles S06E24 S06E24 2009 568 CZ jeriska03

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zmizelo mi to z rozpracovaných, zapisuji znovu.
tak to naozaj neviem co sa mohlo stat. tak napis na kontaktny formular
Zaplatené a nestiahneš nič. Hlási, že si prekročil denný limit. Zatiaľ vyhodené peniaze.
Mám tip na ďalší preklad.

Spermula (1976) - https://rarelust.com/spermula-1976/
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap


 


Zavřít reklamu