Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Arrow S07E13
S07E13
2012
106
Mara84
Arrow S07E14
S07E14
2012
96
Mara84
Arrow S07E15
S07E15
2012
91
Mara84
Arrow S07E16
S07E16
2012
84
Mara84
Arrow S07E17
S07E17
2012
101
Mara84
Arrow S07E18
S07E18
2012
112
Mara84
Arrow S07E19
S07E19
2012
107
Mara84
Arrow S07E20
S07E20
2012
104
Mara84
Arrow S07E21
S07E21
2012
97
Mara84
Arrow S07E22
S07E22
2012
107
Mara84
Arrow S08E00
S08E00
2012
268
spajk
Arrow: Blood Rush S01E01
S01E01
2013
105
Anonymní
Arrow: Blood Rush S01E02
S01E02
2013
61
Anonymní
Arrow: Blood Rush S01E03
S01E03
2013
61
Anonymní
Arrow: Blood Rush S01E04
S01E04
2013
61
Anonymní
Arrow: Blood Rush S01E05
S01E05
2013
59
Anonymní
Arrow: Blood Rush S01E06
S01E06
2013
59
Anonymní
Arrowhead
1953
187
vssugest12
Arrugas
2011
498
Anonymní
Arthur et la guerre des deux mondes
2010
1023
entitka
Arthur et la guerre des deux mondes
2010
535
entitka
Arthur et la guerre des deux mondes
2010
459
entitka
Arthur et la guerre des deux mondes
2010
95
sonnyboy
Arthur et la guerre des deux mondes
2010
260
DJCuBiCk
As Far As My Feet Will Carry Me
2001
866
Holsty
As Far As My Feet Will Carry Me
2001
543
sipeer
Astro Kid
2019
237
0011011100111
At War
2018
163
katrab
Aterrados
2017
1050
entitka
Aterrados
2017
103
Burner.Tom
Atlanta S03E10
S03E10
2016
69
Ananas125
Atlantis S02E04
S02E04
2013
83
haha.bimbi
Atlantis S02E04
S02E04
2013
87
haha.bimbi
Atlantis S02E04
S02E04
2013
214
haha.bimbi
ATM: Er Rak Error
2012
16
langi
ATM: Er Rak Error
2012
41
jives
ATM: Er Rak Error
2012
32
langi
ATM: Er Rak Error
2012
68
langi
Avatar: The Last Airbender S01E04
S01E04
2005
848
zelvopyr
Avisa a Curro Jiménez
1978
56
M7797M
Awkward. S03E02
S03E02
2011
1141
tarba
Azcárate: No Holds Barred S01E01
S01E01
2021
1
kolcak
Azcárate: No Holds Barred S01E02
S01E02
2021
0
kolcak
Azcárate: No Holds Barred S01E03
S01E03
2021
0
kolcak
Azcárate: No Holds Barred S01E04
S01E04
2021
0
kolcak
B&B Merry
2022
23
vasabi
Baby Daddy S01E04
S01E04
2012
664
MeimeiTH
Baby Daddy S01E05
S01E05
2012
639
MeimeiTH
Babylon 5 - Crusader - 104 - The Path Of Sorrows
1999
847
Genom
Babylon 5 S04E15
S04E15
508
FoLdO
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru