Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Single Drunk Female S01E09 S01E09 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S01E10 S01E10 2022 10 CZ vasabi
Single Drunk Female S01E10 S01E10 2022 10 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E01 S02E01 2022 10 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E02 S02E02 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E03 S02E03 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E04 S02E04 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E05 S02E05 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E06 S02E06 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E07 S02E07 2022 13 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E08 S02E08 2022 9 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E09 S02E09 2022 10 CZ vasabi
Single Drunk Female S02E10 S02E10 2022 11 CZ vasabi
Single's Inferno S01E01 S01E01 2021 9 CZ vasabi
Single's Inferno S01E02 S01E02 2021 5 CZ vasabi
Single's Inferno S01E03 S01E03 2021 5 CZ vasabi
Single's Inferno S01E04 S01E04 2021 4 CZ vasabi
Single's Inferno S01E05 S01E05 2021 3 CZ vasabi
Single's Inferno S01E06 S01E06 2021 3 CZ vasabi
Single's Inferno S01E07 S01E07 2021 3 CZ vasabi
Single's Inferno S01E08 S01E08 2021 4 CZ vasabi
Six Days Seven Nights   1998 510 CZ vidmann
Six Days Seven Nights   1998 677 CZ Powell2
Six Days Seven Nights   1998 424 SK ThooR13
Six days seven nights   1998 782 CZ Lecimir
Six Days, Seven Nights   1998 105 CZ amenix
Sixteen Candles   1984 1247 CZ ThooR13
Skammerens Datter   2015 394 CZ cricket277
Skammerens Datter   2015 644 CZ cricket277
Skandal! Bringing Down Wirecard
  2022 35 CZ Nih
Skins S02E10 S02E10 2008 972 SK Mona Lisa
Skip Beat! 05 - Danger Zone S01E05 2008 74 CZ zanny11
Skip Beat! 17 - Date with Fate S01E17 2009 68 CZ zanny11
Skip Beat! 22 - Day That Breaks the World
S01E22 2009 67 CZ zanny11
Sladami byrcynowych wspominkow   1962 6 SK M7797M
Slap Shot   1977 222 CZ majo0007
Slap Shot 2: Breaking the Ice   2002 12 CZ vegetol.mp
Slap Shot 2: Breaking the Ice   2002 56 CZ vegetol.mp
Slap Shot 3: The Junior League   2008 21 CZ vegetol.mp
Slaughter High   1986 225 SK Helljahve
Slaughter High   1986 60 SK Helljahve
Slayers 04 dash     56 automat
Slayers 24 x day     34 automat
Sleepy Hollow S03E06 S03E06 2013 379 CZ hlawoun
Sliders - [1x04] - Last days S01E04 1997 243 CZ Sedrick
Sliders - [1x04] - Last days edited
S01E04 1997 470 CZ Sedrick
Sliders [3x21] - The Other Slide of Darkness
S03E21 1997 243 CZ Duster
Slow Burn   2005 383 CZ LukaZ55
Slow Burn   2005 203 CZ eqx
Sluga gosudarev   2007 520 CZ MadWolf

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.