Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Senke Nad Balkanom S02E09 S02E09 2017 39 CZ Selma55
Senke nad Balkanom S02E09 S02E09 2017 111 CZ Selma55
Senke nad Balkanom S02E10 S02E10 2017 115 CZ Selma55
Senke Nad Balkanom S02E10 S02E10 2017 35 CZ Selma55
Senna   2010 2790 CZ Anonymní
Senna   2010 2806 CZ Anonymní
Senna   2010 2116 CZ Nightlysin
Senna   2010 4772 CZ Nightlysin
Senna   2010 8670 CZ Darth Ragnos
Senna   2010 16 CZ vasabi
Sennen joyu   2001 664 CZ risokramo
Sennen joyu chiyoko   2001 353 CZ Bast
Sennentuntschi   2010 92 CZ Anonymní
Sennentuntschi   2010 482 CZ jives
Sennentuntschi   2010 375 CZ jives
Sennentuntschi   2010 913 CZ Ergulis
Sennosc   2008 151 SK drSova
Sennosc   2008 393 SK Fleur6
Sensation   2021 157 SK voyager16
Sensation   1994 43 CZ vegetol.mp
Sense and Sensibility   1995 590 CZ fridatom
Sense and Sensibility   1995 926 CZ fridatom
Sense and Sensibility   1995 4004 CZ Anonymní
Sense and Sensibility   1995 577 CZ bandolier.wz
Sense and Sensibility   1995 1638 CZ Huy
Sense and Sensibility   1995 338 CZ Zion
Sense and Sensibility   1995 856 CZ Anonymní
Sense and sensibility   1995 1474 CZ goliash
Sense and Sensibility   1995 1583 CZ Anonymní
Sense and sensibility   1995 836 CZ danio.rerio
Sense and sensibility   1995 2855 CZ carabus.bus
Sense And Sensibility   1995 1668 sipeer
Sense and sensibility     1061 automat
Sense and Sensibility 01 S01E01 2009 781 CZ Rapaceja
Sense and Sensibility 01   2008 910 CZ Anonymní
Sense and Sensibility 02 S01E02 2008 876 CZ Rapaceja
Sense and Sensibility 02   2008 585 CZ Anonymní
Sense and Sensibility 03 S01E03 2008 808 CZ Rapaceja
Sense and Sensibility 03   2008 610 CZ Anonymní
Sense8 S01E01 S01E01 2015 1577 CZ richja
Sense8 S01E01 S01E01 2015 3683 CZ richja
Sense8 S01E01 S01E01 2015 431 SK kolcak
Sense8 S01E01 S01E01 2015 107 SK Near
Sense8 S01E01 S01E01 2015 954 CZ kolcak
Sense8 S01E01 S01E01 2015 1091 CZ czhero
Sense8 S01E01 S01E01 2015 234 SK kolcak
Sense8 S01E01 S01E01 2015 380 SK Oremus
Sense8 S01E02 S01E02 2015 2003 CZ richja
Sense8 S01E02 S01E02 2015 3053 CZ richja
Sense8 S01E02 S01E02 2015 386 SK kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.


 


Zavřít reklamu