Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Graduate   1967 2859 CZ Biopler
The Graduate   1967 1926 CZ truhlajda
The Graduate   1967 640 CZ Anonymní
The Graduate   1967 121 CZ wintop
The Graduate   1967 4850 CZ maseer2
The Graduate   1967 98 CZ drSova
The Graduate   1967 1786 CZ Stik
The Graduate   1967 337 CZ kikina
The Graduate   1967 619 CZ koleso
The Graduate     2086 CZ
Wulfgar z Planiny
The Graduate     1346 CZ Anonymní
The Graduate 1967     892 CZ utasek
The Graduation   2007 248 CZ mapabu
The Grafenberg Spot   1985 45 CZ vig520
The Graham Norton Show S19E09 S19E09 2007 101 CZ DoMik66
The Grand   2007 163 CZ Anonymní
The Grand   2007 671 CZ rasti
The Grand   2007 1656 CZ klatu
The Grand Budapest Hotel   2014 2196 SK Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 3771 CZ Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 10250 SK Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 21874 CZ Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 7148 CZ jives
The Grand Budapest Hotel   2014 1171 SK Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 17097 CZ Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 2183 CZ Dannnny
The Grand Heist   2012 57 CZ mevrt
The Grand Heist   2012 176 CZ mevrt
The Grand Heist   2012 64 CZ mevrt
The Grand Seduction   2013 129 SK sonnyboy
The Grand Seduction   2013 843 CZ sonnyboy
The Grand Seduction   2013 1598 CZ wbali
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 76 CZ Nih
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 1275 CZ
frajerisevraci
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 12212 CZ Dejv09
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 1830 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 1855 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 87 CZ Nih
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 905 CZ
frajerisevraci
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 2777 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 10599 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 71 CZ Nih
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 82 CZ Kenobe
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 870 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 10747 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E04 S01E04 2016 51 CZ Nih
The Grand Tour S01E04 S01E04 2016 100 CZ Kenobe
The Grand Tour S01E04 S01E04 2016 686 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E04 S01E04 2016 9297 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E05 S01E05 2016 60 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-