Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Hercules: The Legendary Journeys s02e05
S02E05 1995 239 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys s02e06
S02E06 1995 189 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E07
S02E07 1995 175 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E08
S02E08 1995 182 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E09
S02E09 1995 149 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E10
S02E10 1995 145 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E11
S02E11 1995 153 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E12
S02E12 1996 152 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E13
S02E13 1996 169 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E14
S02E14 1996 140 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E15
S02E15 1996 143 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S02E16
S02E16 1996 128 CZ
Rapideyemovement
Hercules: The Legendary Journeys S03E12
S03E12 1995 75 CZ Hopi
Hercules: The Legendary Journeys S04E13
S04E13 1995 113 CZ Hopi
Hercules: The Legendary Journeys S04E14
S04E14 1995 78 CZ Hopi
Hercules: The Legendary Journeys S04E15
S04E15 1995 52 CZ Hopi
Hercules: The Legendary Journeys S05E02
S05E02 1995 13 CZ sportboom
Hercules: The Legendary Journeys S05E09
S05E08 1995 16 CZ sportboom
Hercules: The Legendary Journeys S05E09
S05E09 1995 68 CZ Hopi
Hercules: The Legendary Journeys S05E13
S05E13 1999 49 CZ destino
Hercules: The Legendary Journeys S05E14
S05E14 1999 92 CZ destino
Hercules: The Legendary Journeys S06E01
S06E01 1999 100 CZ tonyskate
Hercules: The Legendary Journeys S06E02
S06E02 1999 78 CZ tonyskate
Hercules:The Legendary Journeys s04x01 Beanstalks And Bad Eggs
S04E01 1997 76 CZ blbvul
Heroes Reborn S01E00 S01E00 2015 403 SK lakikaki
Heroes Reborn: Dark Matters   2015 937 SK tomtom206
Heroes Reborn: Dark Matters S01E01
S01E01 2015 148 SK kolcak
Heroes Reborn: Dark Matters S01E02
S01E02 2015 94 SK kolcak
Heroes Reborn: Dark Matters S01E03
S01E03 2015 110 SK kolcak
Heroes Reborn: Dark Matters S01E04
S01E04 2015 112 SK kolcak
Heroes Reborn: Dark Matters S01E05
S01E05 2015 112 SK kolcak
Heroes Reborn: Dark Matters S01E06
S01E06 2015 110 SK kolcak
Hex [1x03] - Deeper Into the Darkness
S01E03 2004 381 CZ stalker
Hex s01e03 S01E03 2004 60 CZ pierek
Highlander - 2x04 - The Darkness
S02E04 1993 140 CZ MilaX
Highlander s04e18 - Through A Glass Darkly
S04E18 1995 92 CZ Skeptix
Hikaru Utada: Laughter in the Dark Tour 2018
  2019 10 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 88 SK seamus1
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 1789 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 1071 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 4535 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 70 SK Nih
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 364 CZ kolcak
His Dark Materials S01E01 S01E01 2019 292 CZ DjRiki
His Dark Materials S01E02 S01E02 2019 39 SK seamus1
His Dark Materials S01E02 S01E02 2019 573 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E02 S01E02 2019 1065 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E02 S01E02 2019 286 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E02 S01E02 2019 1766 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E02 S01E02 2019 2577 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu