His Dark Materials S01E01 (2019)

His Dark Materials S01E01 Další název

Jeho temné esence 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.11.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 4 534 Naposledy: 27.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro His.Dark.Materials.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Sedí i na:
His Dark Materials S01E01 Lyras Jordan 720p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
His Dark Materials S01E01 Lyras Jordan 1080p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-NTb
IMDB.com

Trailer His Dark Materials S01E01

Titulky His Dark Materials S01E01 ke stažení

His Dark Materials S01E01
Stáhnout v ZIP His Dark Materials S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu His Dark Materials (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.11.2019 20:45, historii můžete zobrazit

Historie His Dark Materials S01E01

7.11.2019 (CD1) anonymní  
4.11.2019 (CD1)   Původní verze

RECENZE His Dark Materials S01E01

25.3.2023 7:24 Clear odpovědět
Moc děkuji! :-) Na His.Dark.Materials.S01E01.Lyras.Jordan.German.Dubbed.DL.WEBRip.x264-DLD jsem musela ještě párkrát posunout, ale jinak sedí pěkně.
9.12.2022 16:09 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!! Pasuje na : His Dark Materials (2019) - S01E01 - Lyra's Jordan (1080p AMZN WEB-DL x265 t3nzin)
2.1.2020 20:14 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.12.2019 13:35 Zargen odpovědět
děkuji
25.11.2019 20:32 maac odpovědět
bez fotografie
dikes
23.11.2019 15:09 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.11.2019 20:22 pavelblahy odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za překlad! :-)
18.11.2019 0:10 Zira. odpovědět
Díky :-)
17.11.2019 22:34 domass77 odpovědět
Díky
14.11.2019 9:35 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.11.2019 10:06 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
9.11.2019 10:33 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2019 20:32 Sakuhina odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
8.11.2019 10:04 YuriT odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky^^
7.11.2019 18:03 lukascert odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290066


Dle mého u nás CZ:
střední=>internát
vysoká=>koleje
7.11.2019 9:32 Rosta375 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :-)
5.11.2019 18:02 kisch odpovědět
Díky.
5.11.2019 17:24 _Bonpar odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290066


Stejně je to v českém překladu Zlatého kompasu.

Děkuji za titulky.
5.11.2019 16:11 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.11.2019 14:52 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
5.11.2019 14:52 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.11.2019 4:32 doummais odpovědět
Neviem kto to prekladal,
ale College mi nepride ako Kolej, alebo na vysokú školuúakadémiu máte v češtine pomenovanie Kolej? - Ja som myslel, že Kolej je intrák...
4.11.2019 23:04 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
4.11.2019 20:55 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
4.11.2019 20:00 darweyd odpovědět
bez fotografie
díky fíky!!!
4.11.2019 19:57 Baška89 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.11.2019 19:39 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
4.11.2019 18:54 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.11.2019 18:53 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Dík
4.11.2019 18:39 11doktor11 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
4.11.2019 18:15 zandislav odpovědět
bez fotografie
Parádička, díky :-)
4.11.2019 17:52 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též velmi děkuji!
4.11.2019 17:25 doummais odpovědět
ďakujem pekne
4.11.2019 16:55 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
diky
4.11.2019 16:55 Franci_Kafka odpovědět
Díky! :-)
4.11.2019 16:51 zruzek odpovědět
bez fotografie
Díky budeme se těšit na další
4.11.2019 16:46 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
4.11.2019 16:05 Carryie odpovědět
Ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu