Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Killing Vote S01E09 S01E09 2023 24 SK ametysa
The Killing Vote S01E10 S01E10 2023 24 SK ametysa
The Killing Vote S01E11 S01E11 2023 26 SK ametysa
The Killing Vote S01E12 S01E12 2023 23 SK ametysa
The Kingdom of Dreams and Madness
  2013 209 CZ vargaj
The Kings of Summer   2013 6111 CZ _coffee_
The Kiss of Life   2007 54 CZ Anonymní
The Kiss of Life   2007 71 CZ Anonymní
The Knick S01E01 S01E01 2014 1210 CZ Anonymní
The Knick S01E01 S01E01 2014 2779 CZ Anonymní
The Knick S01E02 S01E02 2014 1033 CZ Anonymní
The Knick S01E02 S01E02 2014 1939 CZ Anonymní
The Knick S01E03 S01E03 2014 1099 CZ Anonymní
The Knick S01E03 S01E03 2014 4352 CZ Anonymní
The Knick S01E04 S01E04 2014 919 CZ Anonymní
The Knick S01E04 S01E04 2014 1352 CZ Anonymní
The Knick S01E05 S01E05 2014 927 CZ Anonymní
The Knick S01E05 S01E05 2014 1092 CZ Anonymní
The Knick S01E06 S01E06 2014 923 CZ Anonymní
The Knick S01E06 S01E06 2014 1185 CZ Anonymní
The Knick S01E07 S01E07 2014 894 CZ Anonymní
The Knick S01E07 S01E07 2014 982 CZ Anonymní
The Knick S01E08 S01E08 2014 935 CZ Anonymní
The Knick S01E08 S01E08 2014 983 CZ Anonymní
The Knick S01E09 S01E09 2014 971 CZ Anonymní
The Knick S01E09 S01E09 2014 1715 CZ Anonymní
The Knick S01E10 S01E10 2014 921 CZ Anonymní
The Knick S01E10 S01E10 2014 1250 CZ Anonymní
The Knick S02E01 S02E01 2014 582 CZ Anonymní
The Knick S02E01 S02E01 2014 1375 CZ Anonymní
The Knick S02E02 S02E02 2014 521 CZ Anonymní
The Knick S02E02 S02E02 2014 2109 CZ Anonymní
The Knick S02E03 S02E03 2014 465 CZ Anonymní
The Knick S02E03 S02E03 2014 1884 CZ Anonymní
The Knick S02E04 S02E04 2014 464 CZ Anonymní
The Knick S02E04 S02E04 2014 1024 CZ Anonymní
The Knick S02E05 S02E05 2014 482 CZ Anonymní
The Knick S02E05 S02E05 2014 1203 CZ Anonymní
The Knick S02E06 S02E06 2014 479 CZ Anonymní
The Knick S02E06 S02E06 2014 1666 CZ Anonymní
The Knick S02E07 S02E07 2014 480 CZ Anonymní
The Knick S02E07 S02E07 2014 1658 CZ Anonymní
The Knick S02E08 S02E08 2014 487 CZ Anonymní
The Knick S02E08 S02E08 2014 1557 CZ Anonymní
The Knick S02E09 S02E09 2014 480 CZ Anonymní
The Knick S02E09 S02E09 2014 1510 CZ Anonymní
The Knick S02E10 S02E10 2014 500 CZ Anonymní
The Knick S02E10 S02E10 2014 1675 CZ Anonymní
The Kominsky Method S01E01 S01E01 2018 226 CZ K4rm4d0n
The Kominsky Method S01E01 S01E01 2018 103 CZ Nih

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.