Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Simpsons S24E10 S24E10 1989 1055 SK ivca993
The Simpsons S24E11 S24E11 1989 1283 SK ivca993
The Simpsons S24E13 S24E13 1989 1914 SK ivca993
The Simpsons S24E14 S24E14 1989 348 SK ivca993
The Simpsons S24E15 S24E15 1989 2383 CZ KeeperX
The Simpsons S25E08 S25E08 1989 126 CZ auter
The Simpsons S25E08 S25E08 1989 119 CZ auter
The Simpsons S25E08 S25E08 1989 850 CZ auter
The Simpsons S25E08 S25E08 1989 3488 CZ KeeperX
The Simpsons S26E09 S26E09 1989 341 CZ auter
The Simpsons S26E09 S26E09 1989 272 CZ auter
The Simpsons S26E09 S26E09 1989 3873 CZ KeeperX
The Simpsons S28E09 S28E09 1989 1814 CZ KeeperX
The Simpsons S28E10 S28E10 2016 223 CZ MartinChr
The Simpsons S28E10 S28E10 2016 783 CZ MartinChr
The Simpsons S28E19 S28E19 2017 665 CZ MartinChr
The Slumber Party Massacre   1982 218 CZ Hladass
The Slumber Party Massacre   1982 340 CZ Hladass
The Slumber Party Massacre   1982 269 SK Helljahve
The Smell of Us   2014 310 CZ rudolf4343
The Smurfs: A Christmas Carol   2011 370 CZ sagittario
The Smurfs: A Christmas Carol   2011 50 CZ Anonymní
The Son S01E01 S01E01 2017 456 CZ monikash
The Son S01E01 S01E01 2017 418 SK x-five
The Son S01E01 S01E01 2017 692 SK x-five
The Sopranos S06E16 S06E16 2007 1610 SK santino19
The Sopranos S06E16 - Chasing It
S06E16 2007 816 SK Dreamside
The Speed Cubers   2020 4 CZ Nih
The Spiral Staircase   1946 142 SK petrik1
The St. Valentine's Day Massacre
  1967 157 SK Sufferer
The Staircase S01E01 S01E01 2022 154 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E01 S01E01 2022 1088 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E02 S01E02 2022 135 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E02 S01E02 2022 996 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E03 S01E03 2022 118 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E03 S01E03 2022 950 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E04 S01E04 2022 136 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E04 S01E04 2022 1050 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E05 S01E05 2022 138 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E05 S01E05 2022 1027 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E06 S01E06 2022 121 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E06 S01E06 2022 909 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E07 S01E07 2022 141 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E07 S01E07 2022 959 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E08 S01E08 2022 169 CZ K4rm4d0n
The Staircase S01E08 S01E08 2022 889 CZ K4rm4d0n
The Stig-Helmer Story   2011 9 CZ vasabi
The Story of Dr. Wassell   1944 50 CZ HTB
The Story of Plastic   2019 46 CZ tkimitkiy
The Strain S01E12 S01E12 2014 233 SK voyager16

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG