Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Battlestar Galactica S02E09 S02E09 2005 1188 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E09 - Flight of the Phoenix
S02E09   152 CZ robbo2710
Battlestar Galactica s02e09 - Flight of the Phoenix
S02E09 2005 459 CZ zativ
Battlestar Galactica S02E09 - Flight of the Phoenix
S02E09 2005 1297 CZ Elfkam111
Battlestar Galactica S02E10 S02E10   491 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E10 S02E10 2006 99 CZ JaRon
Battlestar Galactica S02E10 S02E10 2005 1371 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E10 S02E10 2004 382 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s02e10 extended
S02E10 2004 480 CZ pejsek932
Battlestar Galactica S02E10 Pegasus
S02E10 2005 1633 CZ pbch
Battlestar Galactica S02E11 S02E11   470 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E11 S02E11 2006 48 CZ JaRon
Battlestar Galactica S02E11 S02E11 2006 1376 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E12 S02E12   401 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E12 S02E12 2006 1438 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E13 S02E13   347 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E13 S02E13 2006 1391 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s02e13 S02E13 2005 294 SK markjag
Battlestar Galactica S02E13 - Epiphanies
S02E13 2006 684 CZ LittleNeo
Battlestar Galactica S02E14 S02E14   315 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E14 S02E14 2006 1279 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E14 - Black Market
S02E14 2006 1130 CZ Danny723
Battlestar Galactica S02E15 S02E15   400 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E15 S02E15 2006 50 CZ JaRon
Battlestar Galactica S02E15 S02E15 2006 1383 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E16 S02E16   389 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2006 42 CZ JaRon
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2006 1377 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2005 197 SK ThooR13
Battlestar Galactica S02E17 S02E17   387 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E17 S02E17 2006 1375 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E18 S02E18   311 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E18 S02E18 2006 1292 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E18 - Downloaded
S02E18 2006 1382 CZ Jacki
Battlestar Galactica S02E19 S02E19 2006 1385 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E19 - Lay Down Your Burdens, Part I
S02E19 2006 932 SK Jacki
Battlestar Galactica S02E19-20 S02E19   367 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E20 S02E20 2006 1513 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E20 S02E20 2006 883 SK Jacki
Battlestar Galactica S02E20 - Lay Down Your Burdens 2
S02E20 2006 1796 CZ Jacki
Battlestar Galactica S03 Deleted Scenes 1
  2008 49 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S03 Deleted Scenes 2
  2008 36 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S03 Deleted Scenes 6
  2008 31 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S03E01 S03E01 2006 1634 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s03e01 S03E01 2006 890 SK Echoo
Battlestar Galactica S03E01-E02
S03E01   290 SK predatormx5
Battlestar Galactica s03e01a S03E01 2006 191 SK pbch
Battlestar Galactica s03e01a S03E01 2006 1314 CZ pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 139 SK pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 648 CZ pbch

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na premiu môžeš stiahnuť 25 titulkov. Ďalšie titulky môžeš sťahovať na normálnom serveri.
Zmizelo mi to z rozpracovaných, zapisuji znovu.
tak to naozaj neviem co sa mohlo stat. tak napis na kontaktny formular
Zaplatené a nestiahneš nič. Hlási, že si prekročil denný limit. Zatiaľ vyhodené peniaze.
Mám tip na ďalší preklad.

Spermula (1976) - https://rarelust.com/spermula-1976/
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap