Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Simpsons S18E04 - Treehouse of Horror XVII.
S18E04 2007 268 CZ Clerick
The Simpsons S18E05 S18E05 2006 1226 CZ krygl
The Simpsons S18E05 - G.I.D'oh S18E05 2006 782 CZ Atlantis
The Simpsons S18E06 - Moe 'N Lisa
S18E06 2006 1420 CZ Atlantis
The Simpsons S18E06 - Moe 'N' A Lisa
S18E06 2006 489 CZ falkonx
The Simpsons S18E07 S18E07 2006 299 CZ Barbuna15
The Simpsons S18E07 S18E07 2006 1549 CZ Atlantis
The Simpsons S18E07 - Ice Cream of Margie
S18E07 2006 427 CZ falkonx
The Simpsons S18E08 S18E08 2006 992 CZ krygl
The Simpsons S18E08 - Haw Hawked Couple
S18E08 2006 1210 CZ Atlantis
The Simpsons S18E09 S18E09 2007 756 CZ krygl
The Simpsons S18E09 - Kill Gil S18E09 2006 1258 CZ Atlantis
The Simpsons S18E09 Kill Gil Volumes I & II Repack
S18E09 2006 293 CZ Anonymní
The Simpsons S18E10 - The Wife Aquatic
S18E10 2007 1337 CZ lipcaa
The Simpsons S18E10 - The Wife Aquatic
S18E10 2007 651 CZ Crouch
The Simpsons S18E10 The Wife Aquatic
S18E10 2007 147 CZ mikeb
The Simpsons S18E11 S18E11 2007 1032 CZ krygl
The Simpsons S18E11 - Revenge Is a Dish Best Served Three Times
S18E11 2007 286 CZ Crouch
The Simpsons S18E11 - Revenge is a Dish Best Served Three Times
S18E11 2007 818 CZ Atlantis
The Simpsons S18E12 - Big Little Girl
S18E12 2007 1653 CZ Atlantis
The Simpsons S18E12 - Little Big Girl
S18E12 2007 432 CZ Crouch
The Simpsons S18E13 S18E13 2007 760 CZ falkonx
The Simpsons S18E13 - Springfield Up
S18E13 2007 1140 CZ Crouch
The Simpsons S18E14 Yokel Chords
S18E14 2007 1235 CZ mikeb
The Simpsons S18E15 S18E15 2007 260 CZ Washman22
The Simpsons S18E15 - Rome-old and Juli-eh
S18E15 2007 1482 CZ Atlantis
The Simpsons S18E16 S18E16 2007 1304 CZ Skeptix
The Simpsons S18E17 S18E17 2007 1253 CZ Skeptix
The Simpsons S18E18 S18E18 2007 451 CZ Washman22
The Simpsons S18E18 - The Boys of Bummer
S18E18 2007 1200 CZ Crouch
The Simpsons S18E19 S18E19 2007 225 CZ Washman22
The Simpsons S18E19 - Crook and Ladder
S18E19 2007 1355 CZ Crouch
The Simpsons S18E20 S18E20 2007 650 CZ Hedl Tom
The Simpsons S18E20 S18E20 2007 485 CZ Anonymní
The Simpsons S18E20 - Stop or My Dog Will Shoot
S18E20 2007 1259 CZ Crouch
The Simpsons S18E21 S18E21 2007 1509 CZ Hedl Tom
The Simpsons S18E21 S18E21 2007 62 CZ mmaslano
The Simpsons S18E22 S18E22 2007 992 CZ Hedl Tom
The Simpsons S18E22 S18E22 2007 521 CZ xmatasek
The Simpsons S19E18 S19E18 2008 2861 CZ Anonymní
The Simpsons S20E18 S20E18 1989 43 CZ kolcak
The Simpsons S20E18 S20E18 2009 1283 CZ smyth
The Simpsons S20E18 S20E18 2009 2415 CZ pBen
The SImpsons S21E13 S22E18 2011 24 SK ivca993
The Simpsons S21E18 S21E18 1989 4357 CZ Jacobcz
The Simpsons S22E18 S18E22 2011 57 SK ivca993
The Simpsons S22E18 S22E18 1989 94 CZ Jacobcz
The Simpsons S22E18 S22E18 1989 35 SK kolcak
The Simpsons S22E18 S22E18 1989 70 CZ kolcak
The Simpsons S22E18 S22E18 1989 2985 CZ Honza_20X

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud


 


Zavřít reklamu