Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lie to Me S01E09
S01E09
2009
1457
Anonymní
Lie to Me S01E09
S01E09
2009
2896
SanchezXF
Lost s02e16 - The Whole Truth
S02E16
2004
1315
Tomasan
Lost s02e16 - The Whole Truth
S02E16
2004
739
schee
Lost s02e17 - Lockdown
S02E17
2004
1235
Tomasan
Love, Death & Robots S02E06
S02E06
2019
642
f1nc0
MacGyver S04E11
S04E11
2016
95
top-consumer
Made in France
2015
864
Anonymní
Man of Steel
2013
1311
Anonymní
Man of Steel
2013
15465
Anonymní
Man of Steel
2013
28071
krasnyprinc90
Man of Steel
2013
14556
krasnyprinc90
Man of Steel
2013
4598
krasnyprinc90
Man of Steel
2013
2928
krasnyprinc90
Man of Steel
2013
2308
krasnyprinc90
Man of Steel
2013
5603
krasnyprinc90
Marcel the Shell with Shoes On
2021
254
K4rm4d0n
Marcelino Pan y Vino
1955
207
vladinko0
Marcella S01E01
S01E01
2016
2036
cricket277
Marcella S01E01
S01E01
2016
235
vasabi
Marcella S01E02
S01E02
2016
1598
cricket277
Marcella S01E02
S01E02
2016
190
vasabi
Marcella S01E03
S01E03
2016
1274
cricket277
Marcella S01E03
S01E03
2016
161
vasabi
Marcella S01E04
S01E04
2016
1355
cricket277
Marcella S01E04
S01E04
2016
140
vasabi
Marcella S01E05
S01E05
2016
1188
cricket277
Marcella S01E05
S01E05
2016
139
vasabi
Marcella S01E06
S01E06
2016
1425
cricket277
Marcella S01E06
S01E06
2016
123
vasabi
Marcella S01E07
S01E07
2016
1137
cricket277
Marcella S01E07
S01E07
2016
120
vasabi
Marcella S01E08
S01E08
2016
1387
cricket277
Marcella S01E08
S01E08
2016
128
vasabi
Marcella S02E01
S02E01
2016
304
kvakkv
Marcella S02E01
S02E01
2016
1012
kvakkv
Marcella S02E02
S02E02
2016
222
kvakkv
Marcella S02E02
S02E02
2016
903
kvakkv
Marcella S02E03
S02E03
2016
214
kvakkv
Marcella S02E03
S02E03
2016
767
kvakkv
Marcella S02E04
S02E04
2016
193
kvakkv
Marcella S02E04
S02E04
2016
757
kvakkv
Marcella S02E05
S02E05
2016
203
kvakkv
Marcella S02E05
S02E05
2016
693
kvakkv
Marcella S02E06
S02E06
2016
196
kvakkv
Marcella S02E06
S02E06
2016
629
kvakkv
Marcella S02E07
S02E07
2016
175
kvakkv
Marcella S02E07
S02E07
2016
612
kvakkv
Marcella S02E08
S02E08
2016
195
kvakkv
Marcella S02E08
S02E08
2016
822
kvakkv
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díky
https://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru