Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Supernatural S01E07
S01E07
2005
2
Bedulinka
Supernatural S01E07
S01E07
2005
1535
nok4rw
Supernatural S01E07 - Hook Man
S01E07
2005
3224
Anonymní
Supernatural S01E08
S01E08
2005
2
Bedulinka
Supernatural S01E08
S01E08
2005
1571
nok4rw
Supernatural S01E08 - Bugs
S01E08
2005
3215
Anonymní
Supernatural S01E09
S01E09
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E09
S01E09
2005
1577
nok4rw
Supernatural S01E09
S01E09
2005
2239
Anonymní
Supernatural S01E10
S01E10
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E10
S01E10
2005
2132
nok4rw
Supernatural S01E10
S01E10
2005
3455
Anonymní
Supernatural S01E11
S01E11
2005
2
Bedulinka
Supernatural S01E11
S01E11
2005
2022
nok4rw
Supernatural S01E11
S01E11
2005
3317
Anonymní
Supernatural S01E12
S01E12
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E12
S01E12
2005
1729
nok4rw
Supernatural S01E12 - Faith
S01E12
2005
2227
SNlois
Supernatural S01E13
S01E13
2005
2
Bedulinka
Supernatural S01E13
S01E13
2005
1722
nok4rw
Supernatural S01E14
S01E14
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E14
S01E14
2005
1697
nok4rw
Supernatural S01E15
S01E15
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E15
S01E15
2005
1400
nok4rw
Supernatural S01E16
S01E16
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E16
S01E16
2005
1528
nok4rw
Supernatural S01E17
S01E17
2005
0
Bedulinka
Supernatural S01E17
S01E17
2005
1387
nok4rw
Supernatural S01E17
S01E17
2005
836
GenocideCZ
Supernatural S01E18
S01E18
2005
0
Bedulinka
Supernatural S01E18
S01E18
2005
1355
nok4rw
Supernatural S01E19
S01E19
2005
0
Bedulinka
Supernatural S01E19
S01E19
2005
1356
nok4rw
Supernatural S01E20
S01E20
2005
0
Bedulinka
Supernatural S01E20
S01E20
2005
1447
nok4rw
Supernatural S01E21
S01E21
2005
0
Bedulinka
Supernatural S01E21
S01E21
2005
1422
nok4rw
Supernatural S01E22
S01E22
2005
1
Bedulinka
Supernatural S01E22
S01E22
2005
1571
nok4rw
Supernatural S02E01
S02E01
2005
1
Bedulinka
Supernatural S02E01
S02E01
2005
1098
nok4rw
Supernatural S02E01
S02E01
2005
250
gumidekmedvidek
Supernatural S02E01 - In my time of dying
S02E01
2005
826
Anonymní
Supernatural S02E02
S02E02
2005
1
Bedulinka
Supernatural S02E02
S02E02
2005
1203
nok4rw
Supernatural S02E02
S02E02
2005
2204
weldo
Supernatural S02E02 - Everybody Loves a Clown
S02E02
2005
2210
GenocideCZ
Supernatural S02E02 - Everybody Loves a Clown
S02E02
2005
1071
Joel05
Supernatural S02E03
S02E03
2005
1
Bedulinka
Supernatural S02E03
S02E03
2005
1005
nok4rw
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je ale píčovina
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru