Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Babylon 5 S01E19 - A voice in the wilderness part II
S01E19 1994 763 CZ Lecimir
Babylon 5 S02E12 - Acts of Sacrifice
S02E12 1994 539 CZ Logan
Babylon 5 S02E12 - Acts Of Sacrifice
S02E12 1995 85 SK slavko.sk
Babylon 5 S02E12 - Acts Of Sacrifice
S02E12 1995 589 SK Elfkam111
Babylon 5 S03E05 - Voices of Authority
S03E05 1996 649 CZ Logan
Babylon 5 S03E05 - Voices Of Authority
S03E05 1996 548 SK Elfkam111
Babylon 5: The Lost Tales - Voices in the Dark
  2007 59 SK limbonicart
Babylon 5: The Lost Tales - Voices in the Dark
  2007 479 SK ThooR13
Babylon 5: The Lost Tales - Voices in the Dark
  2007 865 SK tiborc
Babylon5:The lost tales voices in the dark
  2007 555 CZ Anonymní
Bad Police   2019 215 CZ Anonymní
Bai ri yan huo   2014 75 CZ mevrt
Bai ri yan huo   2014 103 CZ Anonymní
Bai ri yan huo   2014 147 CZ mevrt
Bai ri yan huo   2014 130 CZ mevrt
Bai ri yan huo   2014 478 CZ mevrt
Balkanskiy rubezh   2019 870 CZ wauhells
Balkanskiy rubezh   2019 1233 CZ wauhells
Balletdanserinden   1911 10 CZ ThooR13
Banlieusards   2019 136 CZ Anonymní
Banlieusards 2   2023 15 CZ Nih
Bates Motel S01E02 S01E02 2013 442 CZ seekinangel
Bates Motel S01E02 S01E02 2013 2201 CZ seekinangel
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 1999 CZ fridatom
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 9813 CZ Anonymní
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 3031 CZ pablo_almaro
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 755 CZ Kenobe
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 6414 CZ Husitka
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 14453 CZ Husitka
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 8263 CZ Husitka
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 9865 CZ Husitka
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 1511 SK MikoArt
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 1597 SK MikoArt
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 4153 SK MikoArt
Batman v Superman: Dawn of Justice
  2016 1959 SK MikoArt
Batman: The Animated Series S01E14
S01E14 1992 193 CZ Swercik
battlestar galactica 1x07 gun on the ice planet zero
S01E07 1978 426 CZ Akaren
battlestar galactica 1x08 the magnificent warriors
S01E08 1978 356 CZ Akaren
Battlestar Galactica 2x16 Sacrifice
S02E16 2006 1680 CZ Kronstar
Battlestar Galactica 3x02 DSR S03E02 2006 1146 CZ kolcak
battlestar galactica 3x02 precipice dvdrip
S03E02 2007 466 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S01E07 S01E07 1978 316 CZ udex
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2006 42 CZ JaRon
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 139 SK pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 648 CZ pbch
Battlestar Galactica s03e02 S03E02 2006 696 SK Echoo
Beauty and the Beast S01E11 S01E11 2012 38 CZ kolcak
Beetle Juice   1988 169 CZ properbitch
Beetle Juice   1988 436 CZ koleso
Beetle juice     382 automat

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
DíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘


 


Zavřít reklamu