Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Outer Range S01E02 S01E02 2022 623 CZ K4rm4d0n
Outer Range S01E03 S01E03 2022 442 CZ K4rm4d0n
Outer Range S01E04 S01E04 2022 421 CZ K4rm4d0n
Outer Range S01E05 S01E05 2022 412 CZ K4rm4d0n
Outer Range S01E06 S01E06 2022 403 CZ K4rm4d0n
Outer Range S01E07 S01E07 2022 346 CZ K4rm4d0n
Outer Range S01E08 S01E08 2022 355 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E01 S02E01 2022 53 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E01 S02E01 2022 46 CZ dmin1980
Outer Range S02E02 S02E02 2022 43 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E02 S02E02 2022 29 CZ dmin1980
Outer Range S02E03 S02E03 2022 39 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E03 S02E03 2022 27 CZ dmin1980
Outer Range S02E04 S02E04 2022 39 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E04 S02E04 2022 24 CZ dmin1980
Outer Range S02E05 S02E05 2022 43 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E05 S02E05 2022 26 CZ dmin1980
Outer Range S02E06 S02E06 2022 42 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E06 S02E06 2022 25 CZ dmin1980
Outer Range S02E07 S02E07 2022 42 CZ K4rm4d0n
Outer Range S02E07 S02E07 2022 26 CZ dmin1980
Outside the Wire   2021 1399 CZ Nih
Outside the Wire   2021 85 CZ Kenobe
Over the Hedge   2006 235 CZ fridatom
Over the Hedge   2006 1621 CZ dragon-_-
Over The Hedge   2006 9459 CZ M@rty
Over the Hedge   2006 312 CZ remark3d
Over the Hedge   2006 661 CZ Anonymní
Over the Hedge   2006 780 CZ ThooR13
Over the Hedge   2006 1860 CZ Anonymní
Over The Hedge   2006 1116 CZ Engeer
Over The Hedge   2006 778 CZ koleso
Over the hedge   2006 2336 CZ Lyžař1
Over the hedge   2006 1299 CZ mikolda
Over The Hedge   2006 923 SK pathy
Over The Hedge   2006 3224 CZ spawn
Over The Hedge   2006 981 CZ gizmosk
Over The Hedge   2006 1085 SK gizmosk
Over the Hedge   2006 1520 CZ Anonymní
Over the Hedge   2006 1437 CZ Anonymní
Over The Hedge   2006 3270 CZ teclok
Over The Hedge   2006 5347 CZ jdosek
Over the Hedge   2006 5963 CZ spawn
Over the Hedge   2006 2734 CZ Anonymní
Over the Hedge   2006 2035 CZ pavelthx
Over The Hedge   2006 782 CZ LemonySni
Over The Hedge   2006 2644 SK miro805
Over the hedge   2006 3150 CZ goldlion
Paid in Full   2002 424 SK risokramo
Painkiller S01E01 S01E01 2023 135 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap


 


Zavřít reklamu