Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Gank Your Heart S01E14 S01E14 2019 7 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E15 S01E15 2019 7 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E16 S01E16 2019 7 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E17 S01E17 2019 11 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E18 S01E18 2019 8 CZ Lassair
Gank your heart S01E19 S01E19 2019 6 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E22 S01E22 2019 6 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E23 S01E23 2019 10 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E24 S01E24 2019 5 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E25 S01E25 2019 7 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E26 S01E26 2019 6 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E27 S01E27 2019 6 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E28 S01E28 2019 8 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E29 S01E29 2019 6 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E31 S01E31 2019 8 CZ Lassair
Gank Your Heart S01E32 S01E32 2019 8 CZ Lassair
Gannibal S01E01 S01E01 2022 13 SK Nih
Gannibal S01E01 S01E01 2022 81 CZ Nih
Gannibal S01E02 S01E02 2022 15 SK Nih
Gannibal S01E02 S01E02 2022 62 CZ Nih
Gannibal S01E03 S01E03 2022 9 SK Nih
Gannibal S01E03 S01E03 2022 52 CZ Nih
Gannibal S01E04 S01E04 2022 39 CZ Nih
Gannibal S01E04 S01E04 2022 10 SK Nih
Gannibal S01E05 S01E05 2022 15 SK Nih
Gannibal S01E05 S01E05 2022 50 CZ Nih
Gannibal S01E06 S01E06 2022 7 SK Nih
Gannibal S01E06 S01E06 2022 42 CZ Nih
Gannibal S01E07 S01E07 2022 31 CZ Nih
Gannibal S01E07 S01E07 2022 9 SK Nih
Gantz   2011 1232 CZ jives
Gantz   2011 456 CZ NewScream
Gantz   2011 510 CZ Leo180
Gantz: O   2016 132 CZ vasabi
Gantz: O   2016 129 CZ WarBull
Gantz: O   2016 1338 SK memev
Gantz: Perfect Answer   2011 380 CZ petkaKOV
Gantz: Perfect Answer   2011 191 CZ majo0007
Gantz: Perfect Answer   2011 184 CZ maac
Gantz: Perfect Answer   2011 544 CZ jvps
Gantz: Perfect Answer   2011 566 CZ jvps
Gantz: Perfect Answer   2011 262 CZ sasacz
Ganz normale Männer - Der 'vergessene Holocaust'
  2022 60 CZ vasabi
Gapdongi S01E01 S01E01 2014 101 CZ Anonymní
Gapdongi S01E02 S01E02 2014 68 CZ Anonymní
Gapdongi S01E03 S01E03 2014 56 CZ Anonymní
Gapdongi S01E04 S01E04 2014 50 CZ Anonymní
Gapdongi S01E05 S01E05 2014 45 CZ Anonymní
Gapdongi S01E06 S01E06 2014 51 CZ Anonymní
Gapdongi S01E07 S01E07 2014 42 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.