Gantz: Perfect Answer (2011)

Gantz: Perfect Answer Další název

Gantz 2

Uložil
bez fotografie
sasacz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 262 Naposledy: 17.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 325 539 686 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDRip.x264-PREGM, HDRip.XviD-shinostarr Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Gantz.Perfect.Answer.2011.HDRip.x264-PREGM.avi (2 325 539 686 B)
Gantz.Perfect.Answer.2011.HDRip.XviD-shinostarr.avi (1 464 381 440 B)
IMDB.com

Titulky Gantz: Perfect Answer ke stažení

Gantz: Perfect Answer
2 325 539 686 B
Stáhnout v ZIP Gantz: Perfect Answer

Historie Gantz: Perfect Answer

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gantz: Perfect Answer

7.3.2013 0:33 limbonicart odpovědět
bez fotografie
Ahoj, tak to mas mozna i to same co ja. Mam DVD-Rip Directors Cut verze a k ni eng titule a HDTV 1440x1080 normal verzi bez titulku. Stejne je ale u tohodle filmu "Non Directors Cut" kratsi jen o 2min a kdyz uz tak radej ten D.C.

Ja se do toho prekladu taky moc nehrnu, uz jsem zkusil preklad japonskeho anime i hraneho filmu (z anglickych titulku a jednou i krkolomny preklad ze spanelskych a ruskych - to ale pomoci slovniku, spanelsky ani rusky neumim) a dalo mi to zabrat. Rad bych ale videl i ten treti film tak jestli se nikdo nenajde asi do toho pujdu.
Stejne diky, a jestli bys vedel ze to nekdo dela tak sem treba napis.
uploader26.2.2013 21:41 sasacz odpovědět
bez fotografie

reakce na 597605


Hi.
Mám k dispozici 2 release (Dir Cut), protože jsem se připravoval to překládat již v listopadu 2011, ale po prvních minutách mě to přestalo bavit. Ono i ten zájem o tenhle překlad nebyl nic-moc. Všimni si, že jsi první, kdo sem vůbec něco napsal.

Pokud se zajímáš jen proto, že bys to sám rád přeložil, tak já si určitě na to žádný nárok nedělám. Nicméně tě musím upozornit, že tyto japonské zrůdnosti jsou pro nás dost "tíživé" na překlad. Byl jsem hodně rád, že to už mám za sebou. Předpokládám, že i překladatel prvního Gantzu ti může říct to samé.
26.2.2013 20:38 limbonicart odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad, nebudes delat i "Another Gantz" ? Je to pribeh prvniho dilu s pohledu jine osoby, info treba na csfd. V pripade zajmu to mohu hodit na niaky servr.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super :)
Tohle je podle mého špatný přístup. Hodně špatný...
:-) Není tu nic co psát.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000398183
Tohle mi prostě nepřijde fér... Je to zbyt
Tak odesláno.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?


 


Zavřít reklamu