Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Burn Notice S02E03 S02E03 2007 14 CZ Anonymní
Burn Notice S02E03 S02E03 2007 65 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E03 S02E03 2008 186 CZ Jake
Burn Notice S02E03 S02E03 2007 1228 CZ esoon
Burn Notice S02E04 S02E04 2007 528 CZ Anonymní
Burn Notice S02E04 S02E04 2007 16 CZ Anonymní
Burn Notice S02E04 S02E04 2007 49 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E04 S02E04 2008 139 CZ Jake
Burn Notice S02E04 S02E04 2007 1124 CZ rejza
Burn Notice S02E05 S02E05 2007 509 CZ Anonymní
Burn Notice S02E05 S02E05 2007 22 CZ Anonymní
Burn Notice S02E05 S02E05 2007 68 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E05 S02E05 2008 1098 CZ Anonymní
Burn Notice S02E06 S02E06 2007 508 CZ Anonymní
Burn Notice S02E06 S02E06 2007 21 CZ Anonymní
Burn Notice S02E06 S02E06 2007 63 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E06 S02E06 2008 138 CZ Jake
Burn Notice S02E06 - Bad Blood S02E06 2008 1148 CZ trewan
Burn Notice S02E07 S02E07 2007 494 CZ Anonymní
Burn Notice S02E07 S02E07 2007 19 CZ Anonymní
Burn Notice S02E07 S02E07 2007 60 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E07 - Rough Seas
S02E07 2008 1152 CZ trewan
Burn Notice S02E08 S02E08 2007 480 CZ Anonymní
Burn Notice S02E08 S02E08 2007 18 CZ Anonymní
Burn Notice S02E08 S02E08 2007 56 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E08 S02E08 2008 85 CZ Jake
Burn Notice S02E08 - Double Booked
S02E08 2008 1093 CZ trewan
Burn Notice S02E09 S02E09 2007 476 CZ Anonymní
Burn Notice S02E09 S02E09 2007 13 CZ Anonymní
Burn Notice S02E09 S02E09 2007 56 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E09 S02E09 2008 81 CZ Jake
Burn Notice S02E09 - Good Soldier
S02E09 2008 1110 CZ trewan
Burn Notice S02E10 S02E10 2007 602 CZ Anonymní
Burn Notice S02E10 S02E10 2007 145 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E10 - Do No Harm
S02E10 2009 1207 CZ lady_leia
Burn Notice S02E11 S02E11 2007 598 CZ Anonymní
Burn Notice S02E11 S02E11 2007 17 CZ Anonymní
Burn Notice S02E11 S02E11 2007 46 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E11 S02E11 2009 103 CZ Holan
Burn Notice S02E11 S02E11 2009 1015 CZ Jackolo
Burn Notice S02E12 S02E12 2007 536 CZ Anonymní
Burn Notice S02E12 S02E12 2007 16 CZ Anonymní
Burn Notice S02E12 S02E12 2007 45 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E12 S02E12 2009 1028 CZ Jackolo
Burn Notice S02E13 S02E13 2007 511 CZ Anonymní
Burn Notice S02E13 S02E13 2007 20 CZ Anonymní
Burn Notice S02E13 S02E13 2007 46 CZ 7-eleven
Burn Notice S02E13 S02E13 2009 996 CZ Jackolo
Burn Notice S02E14 S02E14 2007 531 CZ Anonymní
Burn Notice S02E14 S02E14 2007 18 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu