Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Once Upon a Time S04E17 S04E17 2011 190 CZ xtomas252
Once Upon a Time S04E17 S04E17 2011 978 CZ xtomas252
Once Upon a Time S04E17 S04E17 2011 162 SK sylek1
Once Upon a Time S04E17 S04E17 2011 508 SK sylek1
One Man, One Cow, One Planet   2007 19 CZ tarak
One Strange Rock S01E01 S01E01 2018 282 CZ tkimitkiy
One Strange Rock S01E01 S01E01 2018 159 CZ Kopeeec
One Strange Rock S01E02 S01E02 2018 207 CZ tkimitkiy
One Strange Rock S01E02 S01E02 2018 140 CZ Kopeeec
One Strange Rock S01E03 S01E03 2018 141 CZ tkimitkiy
One Strange Rock S01E03 S01E03 2018 107 CZ Kopeeec
One Strange Rock S01E04 S01E04 2018 133 CZ tkimitkiy
One Strange Rock S01E04 S01E04 2018 110 CZ Kopeeec
One Strange Rock S01E05 S01E05 2018 119 CZ tkimitkiy
One Strange Rock S01E05 S01E05 2018 105 CZ Kopeeec
One Strange Rock S01E06 S01E06 2018 115 CZ tkimitkiy
One Strange Rock S01E06 S01E06 2018 96 CZ Kopeeec
One Tree Hill S03E03 S03E03 2005 1969 CZ Alkaa
One Tree Hill S08E10 S08E10 2003 2075 CZ rebarborka
One Tree Hill S08E10 - Lists, Plans
S08E10 2003 64 CZ xtomas252
One Tree Hill S08E10 - Lists, Plans
S08E10 2003 173 CZ xtomas252
Our Planet Behind the Scenes   2019 135 CZ Anonymní
Our Planet S01E01 S01E01 2019 2097 CZ Anonymní
Our Planet S01E02 S01E02 2019 1743 CZ Anonymní
Our Planet S01E03 S01E03 2019 1590 CZ Anonymní
Our Planet S01E04 S01E04 2019 1479 CZ Anonymní
Our Planet S01E05 S01E05 2019 1443 CZ Anonymní
Our Planet S01E06 S01E06 2019 1352 CZ Anonymní
Our Planet S01E07 S01E07 2019 1326 CZ Anonymní
Our Planet S01E08 S01E08 2019 1364 CZ Anonymní
Our Planet S02E01 S02E01 2019 43 CZ Nih
Our Planet S02E02 S02E02 2019 42 CZ Nih
Our Planet S02E03 S02E03 2019 40 CZ Nih
Our Planet S02E04 S02E04 2019 41 CZ Nih
Our Planet: Behind the Scenes   2019 107 CZ vasabi
Oz S01E07 - Plan B S01E07 1997 1265 CZ van vren
Paper Planes   2014 259 SK janulka841
Parad planet   1984 17 CZ wero1000
Parenthood S02E20 S02E20 2010 137 CZ kolcak
Parenthood S02E20 New Plan S02E20 2010 1314 CZ imaginer21
Peulraenmaen   2014 423 CZ langi
Peulraenmaen   2014 151 CZ langi
Philip K. Dick's Electric Dreams S01E02
S01E02 2017 475 CZ peatroz66
Philip K. Dick's Electric Dreams S01E02
S01E02 2017 367 CZ Grepissimo
Philip K. Dick's Electric Dreams S01E02
S01E02 2017 983 CZ Grepissimo
Plan 9 from Outer Space   1959 54 CZ Meotar112
Plan 9 from Outer Space   1959 151 SK Meotar112
Plan 9 from Outer Space   1959 936 CZ vfvg
Plan 9 from Outer Space   1959 677 SK sevensun
Plan 9 from Outer Space     1812
Krásnohorská 2

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků


 


Zavřít reklamu