Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Flatliners   1990 615 CZ hlawoun
Flatliners   2017 526 CZ Anonymní
Flatliners   1990 312 CZ Burner.Tom
Flatliners   1990 1415 CZ ThooR13
Flatliners   1990 162 CZ raistlinCZ
Flatliners   1990 1501 CZ poirot
Flatliners   1990 910 CZ ThooR13
Flatliners   1990 335 CZ mattoxx
Flatliners   1990 359 CZ jj2
Flatliners     293 automat
Flavours of Romania S01E01 S01E01 2017 8 CZ junt
Flavours of Romania S01E02 S01E02 2017 4 CZ junt
Flavours of Romania S01E03 S01E03 2017 4 CZ junt
Flavours of Romania S01E04 S01E04 2017 6 CZ junt
Flavours of Romania S01E05 S01E05 2017 5 CZ junt
Flavours of Romania S01E06 S01E06 2017 5 CZ junt
Flavours of Romania S01E07 S01E07 2017 3 CZ junt
Flavours of Romania S01E08 S01E08 2017 3 CZ junt
Flavours of Romania S01E09 S01E09 2017 3 CZ junt
Flawless   2007 1826 CZ dragon-_-
Flawless   2007 768 CZ mrazikDC
Flawless   2007 1602 CZ Black cloud
Flawless   2007 2596 CZ Black cloud
Flawless   2007 659 CZ Anonymní
Flawless   2007 312 CZ ThooR13
Flawless   2007 534 CZ fath
Flawless   2008 234 SK igorhe
Flawless   2007 348 SK igorhe
Flawless   2007 532 SK igorhe
FLCL   2000 72 CZ MIR.1.
FLCL - 1   2000 107 SK ThooR13
FLCL - 1   2000 263 CZ ThooR13
FLCL - 2   2000 54 SK ThooR13
FLCL - 2   2000 216 CZ ThooR13
FLCL - 3   2000 42 SK ThooR13
FLCL - 3   2000 209 CZ ThooR13
FLCL - 4   2000 39 SK ThooR13
FLCL - 4   2000 203 CZ ThooR13
FLCL - 5   2000 41 SK ThooR13
FLCL - 5   2000 197 CZ ThooR13
FLCL - 6   2000 45 SK ThooR13
FLCL - 6   2000 193 CZ ThooR13
Fleabag S01E01 S01E01 2016 404 CZ K4rm4d0n
Fleabag S01E01 S01E01 2016 1754 CZ Anonymní
Fleabag S01E01 S01E01 2016 2139 CZ brotheus
Fleabag S01E02 S01E02 2016 351 CZ K4rm4d0n
Fleabag S01E02 S01E02 2016 1675 CZ Anonymní
Fleabag S01E02 S01E02 2016 1724 CZ brotheus
Fleabag S01E03 S01E03 2016 1592 CZ datel071
Fleabag S01E03 S01E03 2016 1612 CZ datel071

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!