Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Doctor Who S07E01 S07E01 2005 97 SK kolcak
Doctor Who S07E01 S07E01 2005 475 CZ kolcak
Doctor Who S07E01 Asylum of the Daleks
S07E01 2005 741 SK matolas123
Doctor Who S07E01 Asylum of the Daleks
S07E01 2005 2280 CZ Blackthunder
Doctor Who S08E02 S08E02 2005 601 SK matolas123
Doctor Who S08E02 S08E02 2005 134 SK kolcak
Doctor Who S08E07 S08E07 2005 313 SK matolas123
Doctor Who S08E11 S08E11 2005 452 SK matolas123
Doctor Who S08E11 S08E11 2005 94 SK kolcak
Doctor Who S09E11 S09E11 2005 1550 SK matolas123
Doctor Who S10E07 S10E07 2005 1205 SK matolas123
Doctor Who S10E10 S10E10 2005 1034 SK matolas123
Doctor Who S12E04 Genesis of the Daleks Part 1
S12E04 1974 111 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E04 Genesis of the Daleks Part 2
S12E04 1974 81 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E04 Genesis of the Daleks Part 3
S12E04 1974 80 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E04 Genesis of the Daleks Part 4
S12E04 1974 72 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E04 Genesis of the Daleks Part 5
S12E04 1974 68 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E04 Genesis of the Daleks Part 6
S12E04 1974 66 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E08 S12E08 2005 922 SK matolas123
Doctor Who S13E00 S13E00 2005 324 CZ kolcak
Doctor Who S13E00 S13E00 2005 496 CZ monikash
Doctor Who S13E08 (Legend of the Sea Devils)
S13E08 2005 218 CZ Dharter
Doctor Who S14E01 The Masque of Mandragora Part 1
S14E01 1976 53 CZ Jacobcz
Doctor Who S14E01 The Masque of Mandragora Part 2
S14E01 1976 50 CZ Jacobcz
Doctor Who S14E01 The Masque of Mandragora Part 3
S14E01 1976 36 CZ Jacobcz
Doctor Who S14E01 The Masque of Mandragora Part 4
S14E01 1976 38 CZ Jacobcz
Doctor Who S14E02 S14E02 2005 37 SK kolcak
Doctor Who S14E02 S14E02 2005 175 CZ kolcak
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 1
S19E02 1982 39 CZ corine
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 2
S19E02 1982 35 CZ corine
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 3
S19E02 1982 36 CZ corine
Doctor Who S19E02 Four to Doomsday - part 4
S19E02 1982 35 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 1
S19E03 1982 54 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 2
S19E03 1982 48 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 3
S19E03 1982 47 CZ corine
Doctor Who S19E03 Kinda - part 4
S19E03 1982 46 CZ corine
Doctor Who: The Next Doctor   2008 164 CZ kl4x0n
Doctor Who: Voyage of the Damned
S04E00 2007 226 CZ kl4x0n
Dog Day Afternoon   1975 675 CZ ThooR13
Dog Day Afternoon   1975 3546 CZ .DukE.
Dog Day Afternoon   1975 320 CZ ThooR13
Dog Day Afternoon   1975 677 CZ H4d
Dog Day Afternoon   1975 1157 CZ stehlik
Dog Day Afternoon   1975 266 CZ PietroAretino
Dog Day Afternoon   1975 648 CZ kikina
Dog Day Afternoon   1975 1416 CZ dasbee
Dog Day Afternoon   1975 394 CZ wawer
Dog Day Afternoon   1975 91 CZ Merggie
Dog Day Afternoon   1975 152 CZ Cindy
Dog Day Afternoon   1975 667 CZ Saara77

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...