Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Criminal Minds S11E02 S11E02 2005 982 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E03 S11E03 2005 907 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E04 S11E04 2005 788 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E05 S11E05 2005 813 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E06 S11E06 2005 770 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E07 S11E07 2005 728 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E08 S11E08 2005 729 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E08 S11E08 2005 20 CZ chillycz
Criminal Minds S11E09 S11E09 2005 646 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E09 S11E09 2005 26 CZ chillycz
Criminal Minds S11E10 S11E10 2005 698 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E10 S11E10 2005 17 CZ chillycz
Criminal Minds S11E11 S11E11 2005 679 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E11 S11E11 2005 37 CZ chillycz
Criminal Minds S11E12 S11E12 2005 657 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E12 S11E12 2005 19 CZ chillycz
Criminal Minds S11E13 S11E13 2005 621 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E13 S11E13 2005 21 CZ chillycz
Criminal Minds S11E14 S11E14 2005 657 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E14 S11E14 2005 43 CZ chillycz
Criminal Minds S11E15 S11E15 2005 670 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E15 S11E15 2005 34 CZ chillycz
Criminal Minds S11E16 S11E16 2005 682 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E16 S11E16 2005 25 CZ chillycz
Criminal Minds S11E17 S11E17 2005 663 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E17 S11E17 2005 26 CZ chillycz
Criminal Minds S11E18 S11E18 2005 706 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E18 S11E18 2005 14 CZ chillycz
Criminal Minds S11E19 S11E19 2005 628 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E19 S11E19 2005 29 CZ chillycz
Criminal Minds S11E20 S11E20 2005 627 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E20 S11E20 2005 32 CZ chillycz
Criminal Minds S11E21 S11E21 2005 753 CZ syrestesia
Criminal Minds S11E22 S11E22 2005 704 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E01 S12E01 2005 763 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E01 S12E01 2005 50 CZ kolcak
Criminal Minds S12E02 S12E02 2005 607 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E02 S12E02 2005 34 CZ kolcak
Criminal Minds S12E03 S12E03 2005 633 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E03 S12E03 2005 22 CZ kolcak
Criminal Minds S12E04 S12E04 2005 617 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E04 S12E04 2005 39 CZ kolcak
Criminal Minds S12E05 S12E05 2005 713 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E05 S12E05 2005 44 CZ kolcak
Criminal Minds S12E06 S12E06 2005 532 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E06 S12E06 2005 38 CZ kolcak
Criminal Minds S12E07 S12E07 2005 560 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E07 S12E07 2005 35 CZ kolcak
Criminal Minds S12E08 S12E08 2005 549 CZ syrestesia
Criminal Minds S12E08 S12E08 2005 28 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s