Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Anatomy of a Fall   2023 1775 CZ Anonymní
Anatomy of a Fall   2023 2513 CZ Anonymní
Anatomy of a Love Seen   2014 82 CZ cufirek
Anatomy of a Murder   1959 376 CZ DJLonely
Anatomy of a Murder   1959 188 CZ PietroAretino
Anatomy of a Murder   1959 174 CZ Stik
Anatomy of a Murder   1959 582 CZ Anonymní
Anatomy of a Murder   1959 187 CZ Powell2
Anatomy of a Murder   1959 147 CZ ThooR13
Anatomy of a Murder   1959 207 SK Zion
Anatomy of a Murder   1959 133 SK Anonymní
Anatomy of a Scandal S01E01 S01E01 2022 109 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E02 S01E02 2022 88 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E03 S01E03 2022 86 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E04 S01E04 2022 90 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E05 S01E05 2022 84 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E06 S01E06 2022 81 CZ vasabi
Anatomy Of Hell   2004 996 CZ evelyn.ka
Anatomy of t.A.T.u   2003 50 CZ Anonymní
Ancient Aliens S08E08 S08E08 2009 296 CZ kamaka
Ancient Aliens S11E07 S11E07 2009 372 CZ kamaka
Ancient Aliens S16E04 S16E04 2009 198 CZ gral
Ancient Civilizations S01E03 S01E03 2017 197 CZ kamaka
Ancient Civilizations S02E06 S02E06 2017 71 CZ gral
Ancient Egyptians 02 - The Tomb Robbers
S01E02 2003 46 CZ pochyJP
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Caesar (1 of 6)
  2006 495 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Constantine (5 of 6)
  2006 376 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Nero (2 of 6)
  2006 377 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Rebellion (3 of 6)
  2006 330 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - Revolution (4 of 6)
  2006 347 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire - The Fall of Rome (6 of 6)
  2006 311 CZ Charybdiss
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E01Caesar
S01E01 2006 545 CZ Mrtwola
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E03 Rebellion
S01E03 2006 331 CZ mifko74
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E04 Revolution
S01E04 2006 303 CZ Mrtwola
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E05 Constantine
S01E05 2006 341 CZ Mrtwola
Ancient Rome: The Rise and Fall of an Empire S01E06The Fall of Rome
S01E06 2006 372 CZ Mrtwola
Ancient X-Files S02E04 Sodom and Gomorrah
S02E04 2010 33 CZ veenaa
Ancora dollari per i MacGregor   1970 112 CZ ThooR13
And Now for Something Completely Different
  1971 379 CZ fridatom
And Now for Something Completely Different
  1971 473 CZ petkaKOV
And Now for Something Completely Different
  1971 3150 CZ petkaKOV
And Now for Something Completely Different
  1971 563 SK elman
And now for something completly different
  1971 280 Anonymní
Anders, jag och hans 23 andra kvinnor
  2018 7 CZ vasabi
Andromeda - [1x01] - Under The Night
S01E01 2000 585 SK Anonymní
Andromeda - [1x02] - An Affirming Flame
S01E02 2000 307 SK Anonymní
Andromeda - [1x03] - To Loose The Fateful Lightning
S01E03 2000 279 SK Anonymní
Andromeda - [1x04] - D Minus Zero
S01E04 2000 219 SK Anonymní
Andromeda - [1x05] - Double Helix
S01E05 2000 221 SK Anonymní
Andromeda - [1x06] - Angel Dark, Demon Bright
S01E06 2000 282 SK Anonymní

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te