Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Fringe S04E18
S04E18
2008
791
voyager16
Fringe S04E18
S04E18
2008
678
Clear
Fringe S04E18
S04E18
2008
335
badboy.majkl
Fringe S04E18
S04E18
2008
1406
Araziel
Fringe S04E18
S04E18
2008
1290
Araziel
Full House S01E18
S01E17
2014
62
Belete
Full Metal Panic 18
305
foss
Full Metal Panic! The Second Raid - 18
2006
80
lotredak
Fuller House S03E18
S03E18
2016
152
annie96
Fuller House S05E18
S05E18
2016
28
vasabi
Fullmetal Alchemist - 18
336
prxman
Futurama - S02E18 - The Problem With Popplers
S02E18
2082
Anonymní
Futurama - S02E18 - The Problem With Popplers
S02E18
2000
4001
xmatasek
Futurama 18 (2-09) Why Must I Be a Crustacean in Love
1999
143
sipeer
Futurama 27 (2-18) The Problem with Popplers
1999
284
sipeer
Futurama 2x09:Why Must I Be A Crustacean In Love
S02E09
2000
225
mikiquicna
Futurama S06E18
S06E18
1999
3517
bakeLit
Futurama S06E18
S06E18
1999
220
kolcak
Futurama S06E18
S06E18
2011
381
tumithak
Futurama S06E18 Silence of the Clamps
S06E18
2011
2682
pavel.ondra.91
Futurama S07E18
S07E18
1998
1013
PrcekTK
Futurama S07E18
S07E18
1999
111
adrick
Futurama S07E18
S17E18
1999
658
bolda94
Futurama S07E18
S07E18
2013
3125
valeon
Gaksital 18
2012
37
KatySchka
Galactik Football S02E18
S02E18
2006
84
Owey
Gank Your Heart S01E18
S01E18
2019
8
Lassair
Gapdongi S01E18
S01E18
2014
36
Anonymní
Gary Unmarried S01E18
S01E18
2009
60
Ajvngou
Gary Unmarried S01E18
S01E18
2009
276
Ajvngou
Gary Unmarried S01E18
S01E18
2009
90
matejj1
Gegege no nyôbô S01E118
S01E118
2010
3
Belete
Gegege no nyôbô S01E18
S01E18
2010
3
Belete
Ghost Adventures S04E18
S04E18
2008
132
baaiaab
Ghost Adventures S07E18
S07E18
2008
174
baaiaab
Ghost Adventures S18E01
S18E01
2008
186
baaiaab
Ghost Adventures S18E02
S18E02
2008
139
baaiaab
Ghost Adventures S18E03
S18E03
2008
158
baaiaab
Ghost Adventures S18E04
S18E04
2008
153
baaiaab
Ghost Adventures S18E05
S18E05
2008
146
baaiaab
Ghost Adventures S18E06
S18E06
2008
176
baaiaab
Ghost Hunt S01E18
S01E18
2006
19
kolcak
Ghost In The Shell - Stand Alone Complex 2nd GIG - 18 - Trans Parent
2005
526
Ernst2
Ghost in the Shell S02E18
S02E18
2005
31
skyen
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex 18
2002
330
koleso
Ghost Whisperer S01E18
S01E18
2005
183
Grip
Ghost Whisperer S01E18 - Miss Fortune
S01E18
2006
298
stalker
Ghost Whisperer S02E18
S02E18
2007
79
Charybdiss
Ghost Whisperer S02E18
S02E18
2007
355
flint
Ghost Whisperer S03E18
S03E18
2008
65
Charybdiss
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díky
Děkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
20 minút navyše
KVIFF TV
A kde přesně?
Tiež sa pripájam
Pupetmasters? Ďakujem.
Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru