Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bob's Burgers S14E10 S14E10 2011 6 CZ K4rm4d0n
Bob's Burgers S14E11 S14E11 2011 5 CZ K4rm4d0n
Bob's Burgers S14E12 S14E12 2011 6 CZ K4rm4d0n
Bobby   2006 307 CZ fridatom
Bobby   2006 778 CZ
urotundy@cbox.cz
Bobby   2006 490 CZ
urotundy@cbox.cz
Bobby   2006 1218 SK M@rty
Bobby   2006 3543 CZ Budgie284
Bobby   2006 308 CZ moppy.son
Bobby   2007 403 CZ xyp
Bobby   2006 452 CZ shock78
Bobby   2007 208 CZ Slavia
Bobby   2006 302 CZ Anonymní
Bobby   2006 844 CZ candyman
Bobby   2006 2777 CZ grasshopper
Bobby   2007 898 CZ Slavia
Bobby   2006 1718 SK Anonymní
Bobby Deerfield   1977 41 CZ Theon
Bobby Deerfield   1977 71 CZ risokramo
Bobby Deerfield   1977 597 CZ markuz-opava
Bobby Deerfield   1977 325 CZ Johnny1
Bobby Jones, Stroke of Genius   2004 193 CZ solder
Bobby Jones, Stroke of Genius   2004 132 CZ utasek
Bobby Jones: Stroke of Genius   2004 300 CZ ThooR13
Bobule   2008 495 CZ Petrucciani
Bringing Up Bobby   2011 168 CZ bzucak
Caboblanco   1980 116 CZ kubahybl
Caboblanco   1980 180 CZ kubahybl
Caboblanco   1980 39 CZ Hawaiana
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E01
S01E01 2016 504 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E02
S01E02 2016 234 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E03
S01E03 2016 209 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E04
S01E04 2016 183 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E05
S01E05 2016 166 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E06
S01E06 2016 163 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E07
S01E07 2016 165 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E08
S01E08 2016 145 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E09
S01E09 2016 148 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E10
S01E10 2016 152 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E11
S01E11 2016 131 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E12
S01E12 2016 132 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E13
S01E13 2016 131 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E14
S01E14 2016 211 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E15
S01E15 2016 125 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E16
S01E16 2016 123 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E17
S01E17 2016 129 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E18
S01E18 2016 124 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E19
S01E19 2016 127 CZ Anonymní
Dalui Yeonin - Bobogyungsim Ryeo S01E20
S01E20 2016 217 CZ Anonymní
Entourage S03E11 S03E11 2004 1176 CZ nougatte

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud
CZ podporu nikdo ani neočekával. :) Ta dorazí tak za měsíc, měsíc a půl.
Chopí se toho nějaká dobrá duše?Chopí se toho nějaká dobrá duše?
Ok, film dorazil, ale bez český podpory. Máte někdo info, kdy se jí dočkáme, nebo to někdo přeloží?
Aj ja sa prihováram za preklad. Díky.
The.Fall.Guy.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265
Boy.Kills.World.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Už ne. Po aktualizaci na Max film zmizel
Však jo. Budou tam o nich jen kecat. :-D Ale třeba překvapí a nějaký houbový mutantík se ukáže. :-D
6 let net dneska není nic moc nového a těch starších filmů to má hned remake v angličtině je víc.
To spíše bude něco jako Last of us ze švédska^^

a science team struggles to find a way to protec
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Jééé houby, to bych chtěla. Ale v traileru žádné nejsou, nikdo ani košíček nemá. :-( :-D
https://w
Nejsou (aspon) dooufám třeba má rád větší výzvy :D, nevím, nebo jen nedostatek času kdoví.
Fungi.2023.SWEDiSH.1080p.HYBRiD.WEB-DL.DD5.1.H264-RARE
to jsou jako zrusene nebo jak?Můžeš napsat MagicBoxu e-mail.hlas máš jistej :-) díky
Mohl by se tam někdo na tom dabing fóru zeptat kdy je plánován CZ VOD minimálně s tím CZ dabingem co
Škoda...Ach jo
Škoda, že ten film není nikde k sehnání, našel se překladatel, co by do toho šel...
Nebo chtějí ždímat další money.:-DAmíci jsou potroublí. :-D
Tak to vypadá s těmi titulemi bledě co? Ty co jsou na netu z translatoru stojí pěkně za prd...
ani som nevedel ze k novym filmom sa robia hned aj "rimejky" :)
Díky
$50,000,000. Trailer mi připadá jak kdejaký tv film.:-D
Ofiko nebudou.


 


Zavřít reklamu