Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Death Note 02   2006 2007 CZ AmyF
Death Note 03   2006 1791 SK AmyF
Death Note 04   2006 1443 SK AmyF
Death Note 05   2006 1050 SK AmyF
Death Note 06   2006 726 SK AmyF
Death Note 07   2006 1270 SK AmyF
Death Note 08   2006 1216 SK AmyF
Death Note 09   2006 1163 SK AmyF
Death Note 10   2006 807 SK AmyF
Death Note 11   2006 1165 SK AmyF
Death Note 12   2006 1145 SK AmyF
Death Note 13   2006 1162 SK AmyF
Death Note 14   2006 1096 SK AmyF
Death Note 16   2006 1042 SK AmyF
Death Note 17   2006 1040 SK AmyF
Death Note 18   2006 992 SK AmyF
Death Note 19   2006 1011 SK AmyF
Death Note 20   2006 980 SK AmyF
Death Note 21   2006 1003 SK AmyF
Death Note 22   2006 782 SK AmyF
Death Note 23   2006 706 SK AmyF
Death Note 26   2006 1026 CZ AmyF
Death Note 27   2006 1052 CZ AmyF
Death Note 28   2006 1008 CZ AmyF
Death Note 29   2006 930 SK AmyF
Death Note 30   2006 886 CZ AmyF
Death Note 31   2006 927 CZ AmyF
Death Note 32   2006 1301 CZ AmyF
Death Note 33   2006 1119 CZ AmyF
Death Note 34   2006 1161 CZ AmyF
Death_Note_Ep21   2006 10 SK Anonymní
Desu noto 01x01 Shinsei (New Birth)
S01E01 2006 590 SK risokramo
Desu noto 01x02 Taiketsu (Confrontation)
S01E02 2006 383 SK risokramo
Desu noto 01x03 Torihiki (Deal)
S01E03 2006 377 SK risokramo
Desu noto 01x04 Tsuiseki (Pursuit)
S01E04 2006 278 SK risokramo
Desu noto 01x05 Kakehiki (Tactics)
S01E05 2006 280 SK risokramo
Desu noto 01x06 Hokorobi (Rent)
S01E06 2006 262 SK risokramo
Desu noto 01x07 Donten (Cloudy Weather)
S01E07 2006 307 SK risokramo
Desu noto 01x08 Mesen (Glance) S01E08 2006 250 SK risokramo
Desu noto 01x09 Sesshoku (Touch)
S01E09 2006 233 SK risokramo
Desu noto 01x09 Sesshoku (Touch)
S01E09 2006 66 SK risokramo
Desu noto 01x10 Giwaku (Suspicion)
S01E10 2006 232 SK risokramo
Desu noto 01x11 Totsunyu (Plunge)
S01E11 2006 257 SK risokramo
Desu noto 01x12 Koigokoro (Beloved)
S01E12 2006 259 SK risokramo
Desu noto 01x13 Kokuhaku (Confession)
S01E13 2007 321 SK risokramo
Desu noto 01x14 Tomodachi (Friend)
S01E14 2007 246 SK risokramo
Desu noto 01x15 Kake (Gambling)
S01E15 2007 227 SK risokramo
Desu noto 01x16 Ketsudan (Determination)
S01E16 2007 209 SK risokramo
Desu noto 01x17 Shikkou (Enforcement)
S01E17 2007 217 SK risokramo
Desu noto 01x18 Nakama (Comrade)
S01E18 2007 205 SK risokramo

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)