Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A driver for Vera   2004 98 SK solder
A Taxi Driver   2017 919 CZ num71
Baby Driver   2017 6119 CZ dragon-_-
Baby Driver   2017 20961 CZ tkimitkiy
Banjara: The truck driver   2018 31 SK andrea1717
Ben Collins Stunt Driver   2015 95 CZ NeoMoucha
Big Driver   2014 313 CZ IDžOR
Big Driver   2014 341 CZ IDžOR
Casablanca Driver   2004 8 CZ vasabi
Dnevnik masinovodje   2016 2228 SK hygienik
Dnevnik masinovodje   2016 1416 SK hygienik
Driver dug falder regn   1946 12 CZ junt
Good Trouble S03E09 S03E09 2019 61 CZ MakUlliNka
Initial D S04E14 (4th Stage) S04E14 2004 6 CZ Braen10
Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer
  2018 58 CZ Anonymní
Malviviendo S01E04 Chair Driver
S01E04 2009 95 CZ VideaCesky.cz
Nihon bundan: Heru doraibâ   2010 112 CZ misatoor
Pedicab Driver   1989 53 CZ bond009
Spin City S03E13 S03E13 1996 37 CZ zac.deight
Taxi Driver   1976 1334 CZ Anonymní
Taxi Driver   1976 352 CZ vasabi
Taxi driver     1311 automat
Taxi Driver   1976 2650 CZ joehot
Taxi Driver   1976 4612 CZ (O)fer_cz
Taxi Driver   1976 2249 CZ neerlim
Taxi Driver   1976 572 CZ djcechi
Taxi Driver   1976 4181 CZ vladisek
Taxi Driver   1976 192 CZ rusty82
Taxi Driver   1976 879 CZ holly
Taxi Driver   1976 818 CZ ThooR13
Taxi Driver   1976 561 CZ Anonymní
Taxi Driver   1976 1703 CZ H4d
Taxi Driver   1976 2274 CZ aida
Taxi Driver   1976 1839 CZ DaftXK
Taxi driver   1976 1051 CZ tpos19
Taxi Driver   1976 1241 CZ sallyst
Taxi Driver   1976 543 CZ bossplaya
Taxi Driver   1976 2363 CZ Anonymní
Taxi Driver   1976 349 CZ otulka
Taxi Driver   1976 2519 CZ Don2000
Taxi Driver   1976 1321 sipeer
Taxi Driver   1976 2409 CZ Anonymní
Taxi Driver     1561 CZ Anonymní
Taxi Driver S01E01 S01E01 2021 257 CZ runother
Taxi Driver S01E02 S01E02 2021 173 CZ runother
Taxi Driver S01E03 S01E03 2021 144 CZ runother
Taxi Driver S01E04 S01E04 2021 136 CZ runother
Taxi Driver S01E05 S01E05 2021 132 CZ runother
Taxi Driver S01E06 S01E06 2021 126 CZ runother
Taxi Driver S01E07 S01E07 2021 132 CZ runother

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Standarta vlaje na Pražském Hradě, tu má tady málokdo.
Ešte raz - toto sú titulky.com, nie TV technika, nikoho to nezaujíma!
Nic jenom, jsem se divil že někdo kdo má 4k tv, vyžaduje SDR za mě je SDR hnusný. Tot vše nechápu kd
"Netrolling"... ani by som nepovedal, pomeriavate si tu ftákov, ktorý má väčší. Čo to má čo spoločné
Pokud chvíli vydržíte mám to v plánu hned po Civil War. Takže o víkendu. Předchozí 2 díly (Panderver
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,

738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék

64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?
Chlapče, chlapče, ty to máš v té hlavě pomotané.
Proč je to vždy slovák? to je nějaká mentální disciplína či co :O
Nie.
Já do rozdělaného zápisu zásadně nezasahuji. Ani v případě, že se jedná o SK.
Navíc mám už jiné plá
Když mám na výběr HDR tak snad jdu do něj ne -rolls eyes-
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z