Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Nurse Jackie S01E04
S01E04
2009
102
Ajvngou
Nurse Jackie S01E04
S01E04
2009
610
petey
Nurse Jackie S01E05
S01E05
2009
97
Ajvngou
Nurse Jackie S01E05
S01E05
2009
574
petey
Nurse Jackie S01E06
S01E06
2009
94
Ajvngou
Nurse Jackie S01E06
S01E06
2009
557
petey
Nurse Jackie S01E07
S01E07
2009
86
Ajvngou
Nurse Jackie S01E07
S01E07
2009
543
petey
Nurse Jackie S01E08
S01E08
2009
133
Ajvngou
Nurse Jackie S01E08
S01E08
2009
537
petey
Nurse Jackie S01E09
S01E09
2009
92
Ajvngou
Nurse Jackie S01E09
S01E09
2009
515
petey
Nurse Jackie S01E10
S01E10
2009
85
Ajvngou
Nurse Jackie S01E10
S01E10
2009
518
petey
Nurse Jackie S01E11
S01E11
2009
121
Ajvngou
Nurse Jackie S01E11
S01E11
2009
489
petey
Nurse Jackie S01E12
S01E12
2009
82
Ajvngou
Nurse Jackie S01E12
S01E12
2009
493
petey
Nurse Jackie S02E01
S02E01
2010
476
petey
Nurse Jackie S02E02
S02E02
2010
452
petey
Nurse Jackie S02E03
S02E03
2010
443
petey
Nurse Jackie S02E04
S02E04
2010
423
petey
Nurse Jackie S02E05
S02E05
2010
436
petey
Nurse Jackie S02E06
S02E06
2010
426
petey
Nurse Jackie S02E07
S02E07
2010
395
petey
Nurse Jackie S02E08
S02E08
2010
401
petey
Nurse Jackie S02E09
S02E09
2010
399
petey
Nurse Jackie S02E10
S02E10
2010
388
petey
Nurse Jackie S02E11
S02E11
2010
392
petey
Nurse Jackie S02E12
S02E12
2010
384
petey
Nurse Jackie S03E01
S03E01
2011
287
bozacek
Nurse Jackie S03E01
S03E01
2009
111
petey
Nurse Jackie S03E02
S03E02
2011
390
bozacek
Nurse Jackie S03E03
S03E03
2011
326
bozacek
Nurse Jackie S03E04
S03E04
2011
286
bozacek
Nurse Jackie S03E05
S03E05
2011
282
bozacek
Nurse Jackie S03E06
S03E06
2011
349
bozacek
Nurse Jackie S03E07
S03E07
2011
272
bozacek
Nurse Jackie S03E08
S03E08
2011
272
bozacek
Nurse Jackie S03E09
S03E09
2011
255
bozacek
Nurse Jackie S03E10
S03E10
2011
255
bozacek
Nurse Jackie S03E11
S03E11
2011
226
bozacek
Nurse Jackie S03E12
S03E12
2011
242
bozacek
Nurse Jackie S04E01
S04E01
2012
217
bozacek
Nurse Jackie S04E02
S04E02
2012
198
bozacek
Nurse Jackie S04E03
S04E03
2012
184
bozacek
Nurse Jackie S04E04
S04E04
2012
183
bozacek
Nurse Jackie S04E05
S04E05
2012
167
bozacek
Nurse Jackie S04E06
S04E06
2012
156
bozacek
Nurse Jackie S04E07
S04E07
2012
160
bozacek
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru