Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
4400 S01E08 S01E08 2021 149 SK voyager16
Allegiant   2016 251 SK Anonymní
Allegiant   2016 609 SK kolcak
Allegiant   2016 2992 SK kolcak
Allegiant   2016 354 SK Anonymní
Allegiant   2016 479 SK Anonymní
Ancient Aliens S07E02 S07E02 2009 303 CZ fredikoun
Ancient Aliens S17E05 (The Human Experiment)
S17E05 2009 194 CZ Dharter
Automaton Transfusion   2006 71 CZ sonnyboy
Bad Medicine     80 CZ anticopyright
Battlestar Galactica S01E22 S01E22 1978 66 CZ udex
Cat Watch 2014: The New Horizon Experiment S01E01
S01E01 2014 53 CZ ArwyKraft
Cat Watch 2014: The New Horizon Experiment S01E02
S01E02 2014 33 CZ ArwyKraft
Cat Watch 2014: The New Horizon Experiment S01E03
S01E03 2014 30 CZ ArwyKraft
Das Experiment   2001 1041 CZ fridatom
Das Experiment   2001 966 CZ zorg43x
Das Experiment   2001 111 CZ teahead
Das Experiment   2001 1748 CZ teahead
DAS EXPERIMENT     3660 CZ tatínek
Das experiment     473 automat
Das experiment     561 automat
Das Experiment   2001 507 CZ Anonymní
Das_Experiment     190 CZ sipeer
Doctor Who S03E06 S03E06 2005 601 SK ThooR13
Doctor Who S12E03 The Sontaran Experiment Part 1
S12E03 1974 162 CZ Jacobcz
Doctor Who S12E03 The Sontaran Experiment Part 2
S12E03 1974 63 CZ Jacobcz
Eksperimentet   2010 92 SK Anonymní
Eliza Graves   2014 2358 CZ sonnyboy
Experiment in Terror   1962 68 SK rogl1
Experiment In Torture   2007 213 CZ
666Hellraiser666
Experimenter   2015 1526 CZ stpeter
Guinea Pig: Devil's Experiment   1985 179 CZ Arach.No
Guinea Pig: Devil's Experiment   1985 76 CZ Maleficar
Horizon: What is Reality?   2013 112 CZ Anonymní
Isolation   2005 57 CZ vegetol.mp
Isolation   2005 139 CZ rushid
Isolation   2005 434 CZ fjoe
Kyôfu   2010 96 CZ IDžOR
Le testament du Docteur Cordelier
  1959 37 CZ vasabi
Leverage S04E11 S04E11 2008 230 CZ kolcak
Monkey Shines   1988 123 CZ pablo_almaro
Quiet Rage   1991 456 CZ tomastaus
Quiet Rage: The Stanford Prison Experiment
  1992 981 CZ cirkoo
Serial Experiments Lain S01E01 S01E01 1998 74 CZ john_doe
Serial Experiments Lain S01E02 S01E02 1998 47 CZ john_doe
Serial Experiments Lain S01E03 S01E03 1998 40 CZ john_doe
Serial Experiments Lain S01E04 S01E04 1998 37 CZ john_doe
Serial Experiments Lain S01E06 S01E06 1998 33 CZ john_doe
Serial Experiments Lain S01E07 S01E07 1998 30 CZ john_doe
Serial Experiments Lain S01E08 S01E08 1998 31 CZ john_doe

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    ametysa, další pohádka. 😉
    Už je venku i blůčko nappř. Striking Rescue 2024 1080p BluRay x264-MonteDiaz a jsou v něm eng titulk
    Zdravím, předem taky díky za překlad. Chci se jen zeptat, jestli platí dnešní úprava popisu (Stav př
    VOD 10.6.
    The.Ugly.Stepsister.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    VOD 27.5.
    Skinwalkerovi jsem napsal, protože opakovaně urážel spoustu lidí, a hlavně si s tím urážením ZAČAL a
    Asi jsem měla jít fakt na tu lampárnu, kam mě poslal. 😂
    a nebude to třeba tím, že bys teď musela uznat, že jsi neměla pravdu a že warran nenapsal nic, co by
    1. Skinwalkerovi už jsi napsal ty. 2. Co takhle pokárat oba?
    Hele u nás dvou to je jasné, to ani nemusím po těch letech rozepisovat. Že jsem si radši prsty neuse
    co se týče tvé věty "Nikomu nic netoleruji, to spíš ty.", bylo by hezké, kdybys byla konkrétní, a ne
    tak mi to pomoz pochopit, když to vidíš. urážka je urážka. ne, urážka nemusí být sprostá, ale pořád
    Když to nevidíš, tak to je těžké. Urážky musí být jen za hranou a sprosté? Nikomu nic netoleruji, to
    Všude. Aplikace AirBank na to nereaguje.
    Kape ti tady z toho už tak trochu na karbid ne?
    takže jestli to chápu dobře, urazil tě tím, že si dovolil kliknout na "odpovědět" a pak napsal nějak
    kdo to taky nevydrží a neumí vůbec anglicky, možná pomůže tenhle AI překlad. Pokud by vadilo, smažu.
    „Bylo by to fajn“ sehnat, nebo „bylo by fajn“ to přeložit? Protože to druhé je bohužel podmíněno tím
    Ale jo vlastně, urazil první. Urazil mě. A je to vyřešeno.
    Spíš uráží a ne že první uráží.
    A ještě k tomu ten první komentář adresoval mně a mě tím urazil. 😁
    A nechci si s tebou už psát, protože jako vždy to nikam nepovede. 😁
    Já netvrdila, že začal urážet jako první. Jen že si začal. A to právě tím prvním komentářem. A že ur
    Měl první komentář před skinwalkrem Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám
    říkáš, že si začal, a uvedeš text z příspěvku, který reagoval na uživatele Skinwalker1, cituji: "ľud
    Tak začal si a pak pokračoval - ... ale super kreténi jako ty se z toho p....jí na druhou totéž plat
    Bylo by to fajn, díky.
    A přitom by stačilo nastavit, ať se to zobrazuje pouze u titulků "vlastní původní překlad" / "úprava
    A není trošku až amorální, že se to zobrazuje i pod ripnutými titulky z VoD? https://www.titulky.com


     


    Zavřít reklamu