Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Ripper Street S03E01
S03E01
2012
2209
channina
Ripper Street S04E05
S04E05
2012
1430
channina
Whitechapel
2009
287
rushid
Whitechapel S01E01
S01E01
2009
914
hlawoun
Whitechapel S01E01
S01E01
2009
1529
hlawoun
Whitechapel S01E02
S01E02
2009
1491
hlawoun
Whitechapel S01E02
S01E02
2009
600
hlawoun
Whitechapel S01E03
S01E03
2009
1789
hlawoun
Whitechapel S02E01
S02E01
2009
406
hlawoun
Whitechapel S02E01
S02E01
2009
919
hlawoun
Whitechapel S02E02
S02E02
2009
428
hlawoun
Whitechapel S02E02
S02E02
2009
938
hlawoun
Whitechapel S02E03
S02E03
2009
411
hlawoun
Whitechapel S02E03
S02E03
2009
943
hlawoun
Whitechapel S03E01
S03E01
2009
308
c.tucker
Whitechapel S03E01
S03E01
2009
330
buráček
Whitechapel S03E01
S03E01
2009
903
hlawoun
Whitechapel S03E02
S03E02
2009
199
c.tucker
Whitechapel S03E02
S03E02
2009
760
hlawoun
Whitechapel S03E03
S03E03
2009
180
c.tucker
Whitechapel S03E03
S03E03
2009
726
hlawoun
Whitechapel S03E04
S03E04
2009
256
c.tucker
Whitechapel S03E04
S03E04
2009
378
hlawoun
Whitechapel S03E04
S03E04
2009
673
hlawoun
Whitechapel S03E05
S03E05
2009
189
c.tucker
Whitechapel S03E05
S03E05
2009
118
hlawoun
Whitechapel S03E05
S03E05
2009
305
hlawoun
Whitechapel S03E05
S03E05
2009
443
hlawoun
Whitechapel S03E06
S03E06
2009
205
c.tucker
Whitechapel S03E06
S03E06
2009
623
hlawoun
Whitechapel S04E01
S04E01
2009
392
c.tucker
Whitechapel S04E01
S04E01
2009
946
hlawoun
Whitechapel S04E02
S04E02
2009
426
c.tucker
Whitechapel S04E02
S04E02
2009
869
buráček
Whitechapel S04E03
S04E03
2009
515
c.tucker
Whitechapel S04E03
S04E03
2009
1058
SeleneRahl
Whitechapel S04E04
S04E04
2009
528
c.tucker
Whitechapel S04E04
S04E04
2009
756
SeleneRahl
Whitechapel S04E05
S04E05
2009
584
c.tucker
Whitechapel S04E05
S04E05
2009
724
SeleneRahl
Whitechapel S04E06
S04E06
2009
589
c.tucker
Whitechapel S04E06
S04E06
2009
436
SeleneRahl
Whitechapel S04E06
S04E06
0000
289
Belbo
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubna
Super :)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru