Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Murdoch Mysteries S12E11
S12E11
2008
252
arrba
Murdoch Mysteries S12E12
S12E12
2008
240
arrba
Murdoch Mysteries S12E13
S12E13
2008
283
arrba
Murdoch Mysteries S12E14
S12E14
2008
207
arrba
Murdoch Mysteries S12E15
S12E15
2008
254
arrba
Murdoch Mysteries S12E16
S12E16
2008
229
arrba
Murdoch Mysteries S12E17
S12E17
2008
269
arrba
Murdoch Mysteries S12E18
S12E18
2008
239
arrba
Murdoch Mysteries S13E01
S13E01
2008
456
arrba
Murdoch Mysteries S13E02
S13E02
2008
303
arrba
Murdoch Mysteries S13E03
S13E03
2008
351
arrba
Murdoch Mysteries S13E04
S13E04
2008
288
zuzuneckaf
Murdoch Mysteries S13E05
S13E05
2008
289
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E06
S13E06
2008
272
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E07
S13E07
2008
254
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E08
S13E08
2008
254
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E09
S13E09
2008
228
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E10
S13E10
2008
235
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E11
S13E11
2008
232
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E12
S13E12
2008
225
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E13
S13E13
2008
233
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E14
S13E14
2008
217
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E15
S13E15
2008
209
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E16
S13E16
2008
210
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E17
S13E17
2008
200
zuzunecka
Murdoch Mysteries S13E18
S13E18
2008
190
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E01
S14E01
2008
138
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E02
S14E02
2008
136
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E03
S14E03
2008
144
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E04
S14E04
2008
134
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E05
S14E05
2008
126
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E06
S14E06
2008
118
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E07
S14E07
2008
108
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E08
S14E08
2008
104
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E09
S14E09
2008
93
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E10
S14E10
2008
99
zuzunecka
Murdoch Mysteries S14E11
S14E11
2008
112
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E01
S15E01
2008
235
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E02
S15E02
2008
131
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E03
S15E03
2008
127
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E04
S15E04
2008
128
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E05
S15E05
2008
146
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E06
S15E06
2008
141
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E07
S15E07
2008
146
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E08
S15E08
2008
118
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E09
S15E09
2008
110
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E10
S15E10
2008
166
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E11
S15E11
2008
110
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E12
S15E12
2008
104
zuzunecka
Murdoch Mysteries S15E13
S15E13
2008
117
zuzunecka
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru