Astérix aux jeux olympiques (2008)

Astérix aux jeux olympiques Další název

Asterix a Olympijské hry

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 583 Naposledy: 19.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 508 661 944 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Astérix.aux.jeux.olympiques.2008.1080p.BluRay.x264.DTS-DON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z CZ DVD na DON rls
Frame rate je opravdu 24 fps.
Evidentne nesedi na vsechny ripy z Blu-raye, takze si to na kratsi verzi filmu laskave predelejte.
IMDB.com

Titulky Astérix aux jeux olympiques ke stažení

Astérix aux jeux olympiques
8 508 661 944 B
Stáhnout v ZIP Astérix aux jeux olympiques

Historie Astérix aux jeux olympiques

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Astérix aux jeux olympiques

2.6.2015 1:23 KiviAleavi odpovědět
bez fotografie
Sedí na i na 'Asterix at The Olympic Games 2008 3Li BluRay 720p', díky moc :-)
8.8.2009 5:30 Thor... odpovědět
bez fotografie
RE: dragon
Nechci otravovat ale nevíš prosímtě kde najdu
DONA.
Ty ostatní šity stahovat nebudu, to se můžu kouknout rovnou na dvd.
Díky za odpověd'
uploader28.9.2008 15:46 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
No :-), tak to mate blby. Na DVD to vyslo v tyhle podobe a DON ripoval z Blu-raye, kde to je v tomto strihu. Pokud scena ripovala z jinyho zdroje, tak si to predelejte. Naucit se pracovat v nejakym titulkovym editoru je otazka max. hodinky. To snad po mne nemuze nikdo chtit, abych jeste predelaval titulky na kratsi verzi filmu a ke vsemu jeste na shit scene release. Ja to casuju predevsim pro sebe. Takze berte, nebo nechte byt.
uploader24.9.2008 22:41 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Tak si to precasujete. Scena nejspis udelala tu prasarnu, ze ten rip vytvorila s frame ratem 23,976. Ani bych se nedivil vzhledem k tomu jaky jsou to "HD umelci". Zdroj ma 24 snimku za sekundu, zdroj=blu-ray. Pokud je nekdo lama a udela rip ve 23,976, tak nemuzu slouzit. Ja scenovy ripy netaham. Titulky jsou synchnuty - staci zmenit frame rate z 24 fps na 23,976.
24.9.2008 17:50 divx1 odpovědět
bez fotografie
tak na tuto verziu to nesedi
Asterix.Aux.Jeux.Olympiques.FRENCH.720p.BluRay.x264-CREEP

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubna
titulky nejsou schváleny - špatně, titulky jsou schváleny - špatně. titulky jsou ti schváleny v den
Super :)
Tohle je podle mého špatný přístup. Hodně špatný...
:-) Není tu nic co psát.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000398183
Tohle mi prostě nepřijde fér... Je to zbyt
Tak odesláno.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD


 


Zavřít reklamu