RECENZE Big mommas house 2 |
28.5.2006 8:53 Tomi_onz |
odpovědět |
Teebor no daj si download progremu na bocnej liste, a tam je mnoho programov, ktoré ti pomôžu.
|
28.5.2006 8:51 Tomi_onz |
odpovědět |
Sacika no aj hej, len namám 2CD verziu film.
|
27.5.2006 20:16 Teebor |
odpovědět |
mam taku otazku pls ako alebo akym program mozem precasovat titulky myslim ako vsetkky posunut dopredu alebo dozadu ???? dakujem za odpoved
|
27.5.2006 18:15 Slavia |
odpovědět |
Tak jsem to konečně přelouskal do CZ. Netušil jsem, co mi to dá za práci.
|
25.5.2006 20:57 shaggy |
odpovědět |
v pohode, nic sa nedeje. rozumiet martinovi? to aby si vyrastal v cernoskom gete
|
25.5.2006 20:35 Tomi_onz |
odpovědět |
Nie všetko sa dá preložiť, tak ako to počuješ, alebo priamo z iných titles, niekedy musíš vedieť aj zaimprovizovať a nájsť na to to správne slovo na preklad. Dúfam, že ti to neskazilo zážitok z filmu, ale myslím že to najdôležitejšie som vystihol. Tak za chyby sa ti ospravedlňujem. Predsa len nieje ľahké preložiť niektoré americké výrazy. Sorry
|
25.5.2006 20:22 shaggy |
odpovědět |
tomi_onz: nechcem nijako znevazovat tvoju pracu /urcite to bola fuska/, ale asi si tie titulky prekladal z odposluchu, ze? ak nie a prekladal si to z njakych inych /polskych/ tak za tie chyby nenesies zodpovednost, ale niektore veci su vazne prelozene zle. a nie je ich malo...
|
25.5.2006 17:03 Tomi_onz |
odpovědět |
Nemám rád povrchne preložené title, tak preto som sa snažil tieto urobiť čo najlepšie.
|
25.5.2006 16:57 Tomi_onz |
odpovědět |
Joj shaggy, keď len ten priaťeľ, tak to je v poho... Ked klepeš do tej klávesnice, vyše 1200 titulkov, tak jasne ze ti tam skočia aj chyby. Ale inak som rád, že ste s nimi spokojní
|
25.5.2006 16:47 bittak |
odpovědět |
Slavia Dikec, jeste, kdyby to nekdo pls precasnul na DVDSCR, tak bych byl moooc stasny a konecne bych se naten filmik mrknul
|
25.5.2006 16:00 Slavia |
odpovědět |
Asi se do toho dám, zítra ráno už by CZ mohla být
|
25.5.2006 15:27 tomasno1 |
odpovědět |
prosim vas nespravili by ste aj na verziu Big.Mommas.House.2.DVDSCR.FS.XVID-JFKXVID
|
25.5.2006 15:15 X-Tommy |
odpovědět |
jeste to prelozit do cestiny a vse bude OK
|
25.5.2006 14:26 Dedomil |
odpovědět |
|
25.5.2006 13:10 DjRiki |
odpovědět |
Sliavie klidne to preloz ale napis do rozpracovanych titulku at to nekdo jiny nedela
|
25.5.2006 12:35 Slavia |
odpovědět |
Chystáte se někdo k překladu do CZ? Klidně se toho ujmu.
|
25.5.2006 12:29 shaggy |
odpovědět |
tak najprv díky za titule, a teraz trochu kritiky. odhliadnuc od niekoľkých nepresností, ma najviac dostalo slovo --priaťeľ--. neviem odkiaľ si, tome, ale v našom kraji sa v slove --priateľ-- na --t-- mäkčeň nedáva
|
25.5.2006 11:01 cenek |
odpovědět |
|
25.5.2006 10:46 VirusNo5 |
odpovědět |
trebalo by aj precasovat na 2cd verziu (mvn-bmh201.avi a mvn-bmh202.avi) dik moc super cafte
|
25.5.2006 9:31 Oggy.cz |
odpovědět |
|
|