Bones S01E14 - The Man on the Fairway (2006)

Bones S01E14 - The Man on the Fairway Další název

Bones.S01E14.HDTV.XviD-LOL 1/14

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 882 Naposledy: 17.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 966 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou na verzi: Bones.S01E14.HDTV.XviD-LOL
Web + RSS: http://popkorn.wz.cz/subtitles
IMDB.com
Kinobox

Titulky Bones S01E14 - The Man on the Fairway ke stažení

Bones S01E14 - The Man on the Fairway
366 966 784 B
Stáhnout v ZIP Bones S01E14 - The Man on the Fairway
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bones S01E14 - The Man on the Fairway

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones S01E14 - The Man on the Fairway

uploader15.8.2006 16:39 popKorn odpovědět
bez fotografie
Novy web o serialu Bones: http://bones.xf.cz
uploader16.5.2006 18:43 popKorn odpovědět
bez fotografie
semenec: vydr vydrz, urcite to stahnes.. mimochodem.. na dalsim dilu jsem zacal delat... takze pokud si date RSS na mou stranku, tak budete informovani o progresu :-)
16.5.2006 17:31 semenec odpovědět
bez fotografie
kua to je des..taham nejakej pomalej torrent...10kb/s shit..uz sem na to nateseny..a vono se to ne a ne stahnout...:-(((
16.5.2006 17:04 umad odpovědět
bez fotografie
díky za další bezva dávku titulků
uploader14.5.2006 17:04 popKorn odpovědět
bez fotografie
Zdravicko priznivci Bones :-) tady mate titulky k dalsimu dilu :-) takze koukejte na skvely serial Bones :-) enjoy ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu