Chicago PD S04E13 (2014)

Chicago PD S04E13 Další název

I Remember Her Now 4/13

Uložil
drako83 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 277 Naposledy: 22.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 240 563 969 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S04E13.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: drako83, Nico, Ettie117
Korekcia a časovanie: drako83

Príjemné sledovanie. Poďakovanie poteší :-)
IMDB.com

Trailer Chicago PD S04E13

Titulky Chicago PD S04E13 ke stažení

Chicago PD S04E13
240 563 969 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago PD S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago PD S04E13

uploader19.4.2017 18:27 drako83 odpovědět

reakce na 1062889


Ahoj. diky za kritiku. Opravim. Stava sa, ze mi u korekcie par veci unikne. Je to hlavne vtedy, ked nas preklada viac, tam je to tazsie ustrazit. Ked to clovek uz pozera tretikrat, tak mu uz lahsie nieco unikne ;-). Inak keby si mal zaujem a chut, radi ta v nasej parte privitame, nakolko tri serialy naraz uz daju pekne zabrat :-)
19.4.2017 1:20 Zewadec odpovědět
bez fotografie
Čau, máte tam dosť veľa chýb. Napr. veta: Girl was high as a bird, a ty si to preložil ako "To dievča je vysoké ako vták." V tomto význame to jednoducho znamená, že bola zdrogovaná. Alebo hneď ďalšia veta: Doubt she can fight back neznamená "nie je pochýb, Že sa mohla brániť" ako ste to preložili vy, ale práve naopak: "pochybujem, že sa mohla brániť".
Na tom by ste mali popracovať, to sú základné veci, žiadne ťažké preklady...
22.2.2017 7:31 johnomon odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-)
15.2.2017 18:13 saska16 odpovědět
bez fotografie
diky
12.2.2017 16:45 hledac3 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
12.2.2017 16:07 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vida, tak už i schváleno, to byla tedy rychlost:)
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubna
titulky nejsou schváleny - špatně, titulky jsou schváleny - špatně. titulky jsou ti schváleny v den
Super :)
Tohle je podle mého špatný přístup. Hodně špatný...
:-) Není tu nic co psát.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000398183
Tohle mi prostě nepřijde fér... Je to zbyt
Tak odesláno.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️


 


Zavřít reklamu