Chungnyeon gyungchal (2017)

Chungnyeon gyungchal Další název

Midnight Runners/Cheongnyeongyeongchal

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 170 Naposledy: 3.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Midnight.Runners.2017.HD720P.X264.AAC.Korean.CHS.MF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kang Ha-neul a Park Seo-joon jako policejní kadeti, kteří se vyzbrojeni znalostmi z akademie pouští do vyšetřování únosu.
https://www.csfd.cz/film/481929-cheongnyeongyeongchal/komentare/

Za přečas děkuji robilad21 ;-)

Mini info
KAIST - korejská prestižní univerzita, něco jako MIT
Topokki - měkké rýžové a rybí koláčky vařené v čili omáčce, často se přidává pórek a vařené vejce

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Chungnyeon gyungchal ke stažení

Chungnyeon gyungchal
Stáhnout v ZIP Chungnyeon gyungchal

Historie Chungnyeon gyungchal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chungnyeon gyungchal

uploader2.12.2017 17:17 langi odpovědět
Není zač ;-)
2.12.2017 11:46 Polski Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
25.11.2017 20:25 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti za Tvůj počin i čas.Ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.jasně :-)
Moc děkuji že překládáš , pevné zdraví hlavně
Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t
Překlad byl zrušen ?
Tak jsem se v sobotu 4.5. rozhodl, že po pár letech zas něco přeložím a chtěl jsem něco kvalitního.
Uz se objevily spanelske ofiko z iTunes ak snad anglicke budou brzy
to naozaj nikto neche prelozit?
Knuckles.S01.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
Monsters.at.Work.S02.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
zatím ne
Nevi nekdo jestly jsou i nejake titulky hledal jsem ale zatim nic
zatím Pandemonium.2023.1080p.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HypStu
menší verze budou následovat
Je to americký Blu-ray, anglické titulky jsou k dispozici.
Francie, no
Asi klasicky nebudou anglický titulky. 😟
Darkness.of.Man.2024.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PSTX
Vyšlo...Těším se, předem děkuji. ;)
Tak co, nikdo se do toho nepustí? Zas tak ukecaný to není... ;)
snád toto niekto preloží
My.Little.Nightmare.2024.1080p.WEBRip.DDP2.0.x265.10bit-GalaxyRG265
Vdaka
fall guy bude ?Kam to zmizelo z Rozpracovaných?díky díky díky


 


Zavřít reklamu