Doktor Aybolit (1938)

Doktor Aybolit Další název

Doktor Jajbolíto

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.11.2016 rok: 1938
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 26 Naposledy: 9.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 468 352 512 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Doktor Jajbolíto 1938.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Túto staršiu ruskú rozprávku som prekladal z ruských titulkov. Keďže som ich mal k dispozícii iba ako "hardsubs", musel som robiť aj komplet nové časovanie.
Release filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com
Kinobox

Titulky Doktor Aybolit ke stažení

Doktor Aybolit
1 468 352 512 B
Stáhnout v ZIP Doktor Aybolit

Historie Doktor Aybolit

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doktor Aybolit

30.11.2016 9:54 Shinji Ikari odpovědět
bez fotografie

reakce na 1022022


Ďakujem za odpoveď. To je potom nafigu systém. Tu to bolo ešte ako-tak, ale pri tej predchádzajúcej rozprávke som sa pri názve až zapotil. Mimochodom, dobré titulky, aj tieto, aj tie predtým, palec hore za ne.
uploader29.11.2016 10:56 M7797M odpovědět

reakce na 1022021


Na tejto stránke sú smerodatné názvy z IMDb a tam je film uvedený pod názvom Doktor Aybolit. S tým ja nič nenarobím, tak je to dané. Musím sa priznať, taktiež nerád vyhľadávam filmy podľa tých niekedy až krkolomných anglických prepisov azbuky.
29.11.2016 10:29 Shinji Ikari odpovědět
bez fotografie
Díky, ale prečo je názov filmu DOKTOR AYBOLIT? Trochu to pletie.
29.11.2016 9:03 86071 odpovědět
Díky ;-)
28.11.2016 21:47 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemuzu ten BobDobbs rip nikde najit. Google ho blokuje. Muzu poprosit o nasmerovani, pripadne treba
Možná to souvisí s tím, že jsem si zrovna nedávno prodlužoval premium účet na rok, tak se to třeba p
Já netuším co se stalo, že to zmizelo z rozpracovaných. Budu to překládat a až něco bude nového dám
Áno, všetky tieto "čisté" verzie majú totožné rozlíšenie a na 99% pochádzajú z rovnakého zdroja.
Zkoušel jsem
La mesita del comedor (2024_WEB-DL_1080P_AVC_ESP_AC3 5.1) - 4.05G
La mesita del comed
Dal by se ten film sehnat v origo verzi a ve slušné kvalitě obrazu?
Nejlepší je BobDobbs, což je zdroj asi většiny dalších verzí, kde jsou titulky oříznuté.
Možno sa časom zjaví lepšia verzia, ale momentálne je asi to najlepšie "na trhu". Podľa mňa, na pozr
vlastne ano, mas pravdu...
To je ta stejná verze, o které píše nahoře v komentáři (měli byste se vyhnout).
ja som zohnal jednu, web-dl 1.75GB (bez HS). Ak chces, tak mi napis a poslem ti.
datel071: prosím, prosím, poslední S09 budeš dělat?
Někdo už si dal tu práci. Konkrétně KUBA2000. Děkujeme.
Díky moc. Jak říkáš, už chybí jen kousek. Podle těch anglických ani moc nejedu. Kvalita překladu je
Anglické titulky jsou i separátně, ale hádám už máš většinu hotovou stejně...
ext.to je celkom prehľadná
Nevíte kde by šla ta verze stáhnout?
Nebo spíše otázka nejlepší stránky na torrenty momentálně?
Použitelně, ale s HC vypadá verze Le mesita del comedor aka The Coffee Table.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.
Mind.Body.Spirit.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Obrazově nejkvalitnější co tu mám je The Coffee Table (La mesita del comedor) (2022_2.0 Spa_Eng subs
Diky za infoAle to bude asi stejný případ.
La Mesita Del Comedor (2022) [1080P][Castellano][VerPeliculasOnline.org]
možná
Tak rok a půl.jasně :-)Anglické titulky
Díky moc. Jsem rád, že sis toho všiml dřív, než jsi do toho investoval čas. Jak píše Ratchetka, film
Film vyšel v jižní Americe, proto ty španělské titulky. Anglické na zdroji nejsou. Budeš muset počka
Ten film ale není dva roky venku, proběhl celkem dost festivalů, vyšel až teď.
Zatiaľ nie sú žiadne titulky, hneď ako sa zjavia (a nie translátor) sa do toho pustím a zapíšem si t


 


Zavřít reklamu