Grey's Anatomy S12E12 (2005)

Grey's Anatomy S12E12 Další název

Chirurgové 12/12

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.3.2016 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 304 Naposledy: 5.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 928 473 426 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si krásně nostalgickou epizodu. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid, KevSpa
Korekce: Lucifrid, KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Více informací o seriálu najdete na stránkách:
www.greys-anatomy.cz
www.edna.cz/greys-anatomy

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S12E12

Titulky Grey's Anatomy S12E12 ke stažení

Grey's Anatomy S12E12
928 473 426 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S12E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 12)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2016 0:20, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S12E12

6.3.2016 (CD1) KevSpa  
5.3.2016 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S12E12

18.3.2016 21:55 plevinka odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
12.3.2016 16:05 Essim odpovědět
velice děkuji
8.3.2016 19:36 atara2222 odpovědět
bez fotografie
Super. Díky !
7.3.2016 21:13 andreah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.3.2016 12:51 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.3.2016 23:56 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
5.3.2016 22:16 dora12 odpovědět
bez fotografie
veľmi pekne ďakujem.
5.3.2016 21:42 zuzana.mrak odpovědět
Děkuji :-)
5.3.2016 21:26 Kristin337 odpovědět
bez fotografie
Velke dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu